SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2011-2012 Zitting 2011-2012
________________
17 octobre 2011 17 oktober 2011
________________
Question écrite n° 5-3409 Schriftelijke vraag nr. 5-3409

de Sabine de Bethune (CD&V)

van Sabine de Bethune (CD&V)

au ministre de la Coopération au développement, chargé des Affaires européennes

aan de minister van Ontwikkelingssamenwerking, belast met Europese Zaken
________________
Conseil de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes - Coopération - 2010 Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen - Samenwerking - 2010 
________________
intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes
égalité homme-femme
gendermainstreaming
gelijke behandeling van man en vrouw
________ ________
17/10/2011 Verzending vraag
14/11/2011 Antwoord
17/10/2011 Verzending vraag
14/11/2011 Antwoord
________ ________
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3395
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3396
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3397
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3398
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3399
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3400
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3401
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3402
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3403
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3404
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3405
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3406
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3407
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3408
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3410
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3411
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3412
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3413
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3414
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3415
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3395
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3396
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3397
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3398
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3399
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3400
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3401
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3402
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3403
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3404
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3405
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3406
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3407
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3408
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3410
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3411
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3412
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3413
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3414
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 5-3415
________ ________
Question n° 5-3409 du 17 octobre 2011 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 5-3409 d.d. 17 oktober 2011 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Le Conseil de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes est un organe fédéral consultatif créé par arrêté royal du 15 février 1993 et réorganisé par arrêté royal du 4 avril 2003.

Conformément aux articles 3, 4 et 5 de l'arrêté mentionné ci-avant, le Conseil peut, de sa propre initiative ou à la demande des membres du gouvernement, rédiger des rapports, effectuer une enquête, proposer des mesures légales ou réglementaires, fournir et diffuser des informations.

Je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes :

1) En 2010, avez-vous sollicité un avis ou avez-vous confié une (autre) mission au Conseil de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes ? Dans l'affirmative, laquelle et pourquoi ?

Dans la négative, pour quelle raison ?

2) Y a-t-il eu, au cours de l'année 2010, une quelconque forme de collaboration ou de concertation entre vos services et le Conseil de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes ? Dans l'affirmative, laquelle ?

3) Dans quelle mesure avez-vous, au cours de l'année 2010, tenu compte dans votre politique des avis et recommandations formulés précédemment par le Conseil ? Dans l'affirmative, de quels avis ou recommandations et de quelle manière ?

 

De Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen is een federaal adviesorgaan, dat werd opgericht bij koninklijk besluit van 15 februari 1993 en gereorganiseerd bij koninklijk besluit van 4 april 2003.

Overeenkomstig de artikelen 3, 4 en 5, van het laatstgenoemde besluit kan de Raad op eigen initiatief of op verzoek van de leden van de regering rapporten opstellen, onderzoekingen verrichten, wettelijke of verordeningsmaatregelen voorstellen, voorlichting en informatie verschaffen en verspreiden.

Graag kreeg ik een antwoord op de volgende vragen:

1) Hebt u in 2010 een advies gevraagd of een (andere) opdracht gegeven aan de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen? Zo ja, welke en waarom?

Zo neen, waarom niet?

2) Is er in de loop van het jaar 2010 enige vorm van samenwerking of overleg geweest tussen uw diensten en de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen? Zo ja, welke?

3) In hoeverre hebt u in uw beleid lopende het jaar 2010 rekening gehouden met de in het verleden door de Raad geformuleerde adviezen en aanbevelingen? Zo ja, met welke adviezen en/of aanbevelingen en op welke wijze?

 
Réponse reçue le 14 novembre 2011 : Antwoord ontvangen op 14 november 2011 :

En réponse à la question posée par l’honorable membre, je peux lui communiquer les éléments suivants :

  1. En 2010, le ministre de la Coopération au développement ou ses services n’ont pas demandé d’avis ni confié de mission au Conseil pour l’égalité des chances entre les hommes et les femmes. En effet, pour tout avis, recommandation ou recherche concernant l’égalité des chances entre les hommes et les femmes dans la coopération au développement, il est fait appel :

  • soit à la Commission Femmes et Développement, une commission d’avis spécialisée qui est rattachée à la Direction générale de la coopération au développement du SPF Affaires étrangères, commerce extérieur et coopération au développement,

  • soit, dans le cadre de la Coopération universitaire, aux Groupes interuniversitaires d’appui à la politique qui travaillent sur certaines thématiques spécifiques telles que l’agriculture et la sécurité alimentaire, l’efficacité de l’aide, la paix et la sécurité en y intégrant la dimension du genre,

  • soit à des consultants locaux en genre dans le cadre de la préparation des nouveaux programmes indicatifs de coopération avec nos pays partenaires.

  1. et 3. Pour les raisons évoquées ci-dessus, dans le courant de 2010, ni moi-même ni mes services, n’avons collaboré ou ne nous sommes pas concertés avec le Conseil pour l’égalité des chances entre hommes et femmes et ne nous sommes pas référés à des avis antérieurs. Par contre, nous nous sommes concertés avec l’Institut pour l’égalité entre les femmes et les hommes pour ce qui concerne la mise en œuvre de la loi « gender mainstreaming » de 2007.

Ik kan het geachte lid, in antwoord op zijn vraag, volgende elementen meedelen:

  1. De minister van Ontwikkelingssamenwerking of zijn diensten hebben in 2010 geen advies ingewonnen bij of een opdracht toevertrouwd aan de Raad voor gelijke kansen van mannen en vrouwen. Voor adviezen, aanbevelingen of onderzoeken betreffende gelijke kansen van mannen en vrouwen in het kader van ontwikkelingssamenwerking wordt immers een beroep gedaan op:

  • de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling, dit is een gespecialiseerde adviescommissie die is ondergebracht bij de directie-generaal ontwikkelingssamenwerking van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, of,

  • in het kader van de universitaire samenwerking, op beleidsondersteunende interuniversitaire werkgroepen die rond welbepaalde thema’s werken zoals: landbouw en voedselzekerheid, hulpdoeltreffendheid, vrede en veiligheid en die de genderdimensie daarin meenemen, dan wel,

  • in het kader van de voorbereiding van nieuwe indicatieve samenwerkingsprogramma’s met onze partnerlanden, op lokale genderconsultants.

  1. en 3. Om de voormelde redenen heb ik, noch mijn diensten, in 2010 samengewerkt of overleg gepleegd met de Raad voor gelijke kansen van mannen en vrouwen en hebben we evenmin verwezen naar vorige adviezen. We hebben daarentegen wel ruggespraak gehouden met het Instituut voor de gelijkheid van mannen en vrouwen in verband met de uitvoering van de wet “gender mainstreaming” van 2007.