SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2008-2009 | Zitting 2008-2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
29 avril 2009 | 29 april 2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 4-3408 | Schriftelijke vraag nr. 4-3408 | ||||||||
de Anke Van dermeersch (Vlaams Belang) |
van Anke Van dermeersch (Vlaams Belang) |
||||||||
à la ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes |
aan de minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Divorces de complaisance - Chiffres - Mesures | Schijnechtscheidingen - Aantallen - Maatregelen | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
état civil ressortissant étranger poursuite judiciaire statistique officielle CPAS divorce fraude |
burgerlijke stand buitenlandse staatsburger gerechtelijke vervolging officiële statistiek OCMW echtscheiding fraude |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-3407 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-3409 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-3410 |
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-3407 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-3409 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-3410 |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 4-3408 du 29 avril 2009 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-3408 d.d. 29 april 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
À Anvers, l'échevine des Affaires sociales a récemment indiqué qu'elle avait connaissance de divorces de complaisance. En outre, il existe un circuit qui organise des divorces de complaisance. Il s'agirait d'un système où des couples bénéficiaires d'indemnités du Centre public d'aide sociale (CPAS) demandent des “mesures urgentes et provisoires”. Ce statut peut être considéré comme un stade préliminaire à un divorce. Les deux partenaires sont alors considérés comme isolés par le CPAS, de sorte qu'ils reçoivent deux indemnités et allocations de loyer.Il s'avère aussi que beaucoup de “personnes ignorant le néerlandais” font appel à cette procédure, ce qui est singulier car il s'agit finalement de connaissances très “techniques”. De plus, on rencontre également ce phénomène chez des pensionnés qui, lorsqu'ils appliquent le système précité, se séparent de corps et de biens et reçoivent aussi une pension plus importante en tant que pensionnés isolés. D'où ces questions : 1) Le ministre est-il informé de tels divorces de complaisance ? Dans l'affirmative, de combien de cas s'agit-il ? Cette forme de fraude est-elle également traitée par la police et la justice ? 2) Dans combien de cas s'agissait-il de “personnes ignorant le néerlandais” et/ou d'étrangers ? 3) Le ministre a-t-il l'impression qu'un circuit se dissimule derrière ces divorces de complaisance ? Dans l'affirmative, des démarches ont-elles déjà été entreprises par les instances judiciaires contre celui-ci ? 4) Quelles mesures ont-elles été prises pour détecter et réprimer plus rapidement de tels divorces de complaisance frauduleux ? |
In Antwerpen werd onlangs door de schepen van Sociale Zaken gesteld dat zij weet heeft van schijnechtscheidingen. Er bestaat bovendien een circuit dat schijnechtscheidingen organiseert. Het zou om een systeem gaan waarbij Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW)-uitkeringsgerechtigde echtparen om “ dringende en voorlopige maatregelen “ vragen. Dat statuut kan als een voorstadium voor een echtscheiding beschouwd worden. De twee partners worden dan door het OCMW als alleenstaand behandeld, waardoor ze twee uitkeringen en huurtoelagen krijgen. Het blijkt ook dat er nogal veel “ Nederlandsonkundigen “ een beroep doen op deze procedure, wat opmerkelijk is omdat het uiteindelijk gaat om erg “ technische “ kennis. Verder vindt men dit fenomeen ook bij gepensioneerden die wanneer zij voormeld systeem toepassen, scheiden van tafel en bed, aldus ook meer pensioen krijgen als alleenstaande gepensioneerde. Daarom deze vragen: 1) Is de geachte minister op de hoogte van dergelijke schijnechtscheidingen? Zo ja, over hoeveel gevallen gaat het? Wordt deze vorm van fraude door de politie en het gerecht ook aldus behandeld? 2) In hoeveel gevallen ging het om “ Nederlandsonkundigen “ en / of vreemdelingen? 3) Heeft de geachte minister de indruk dat er achter deze schijnechtscheidingen een circuit schuilgaat? Zo ja, werd er door de gerechtelijke instanties hiertegen reeds stappen ondernomen? 4) Welke maatregelen werden genomen om dergelijke frauduleuze schijnhuwelijken sneller op te sporen en tegen te gaan? |
||||||||
Réponse reçue le 17 juin 2009 : | Antwoord ontvangen op 17 juni 2009 : | ||||||||
En réponse à ses questions, je peux communiquer à l’honorable membre les informations suivantes. Ni mon administration ni moi-même ne disposons de la preuve selon laquelle il existerait au Centre public d'aide sociale (CPAS) d’Anvers un circuit organisant des divorces blancs. Le CPAS attribue à quelqu’un la catégorie isolé sur la base de sa situation de vie réelle. Cette situation de vie réelle doit être étayée par des preuves dans le cadre de l’enquête sociale. Le CPAS concerné est soumis chaque année à une inspection réalisée par le Service d’inspection du Service public de programmation (SPP) Intégration sociale. Ce contrôle, qui porte sur un échantillon de dossiers, comprend un examen des conditions légales d’octroi du droit à l’intégration sociale. Pour ce faire, mon service d’inspection se base sur les diverses pièces justificatives et sur le rapport de l’enquête sociale, qui constituent les éléments de fait qui fondent la décision. |
In antwoord op haar vragen kan ik het geachte lid meedelen dat ikzelf, noch mijn administratie, over het bewijs beschikken dat er een circuit dat schijnechtscheidingen organiseert zou bestaan bij het Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) van Antwerpen. Het OCMW geeft iemand de categorie alleenstaande op basis van zijn feitelijke leefsituatie. Deze feitelijke leefsituatie dient in het sociaal onderzoek vastgesteld te worden op basis van bewijzen. Het betrokken OCMW wordt jaarlijks aan een inspectie onderworpen door de inspectiedienst van de Prgrammatorische Overheidsdienst (POD) Maatschappelijke Integratie. Deze controle op een steekproef van dossiers omvat een onderzoek van de wettelijke toekenningvoorwaarden inzake het recht op maatschappelijke integratie. Hierbij baseert mijn inspectiedienst zich op de verschillende bewijsstukken en het verslag van het sociaal onderzoek die de feitelijke elementen vormen waarop de beslissing is gestoeld. |