2-1376/4 | 2-1376/4 |
16 JANUARI 2003
Evocatieprocedure
Art. 6
In de onder het 1º voorgestelde § 1bis, het getal « 2015 » vervangen door het getal « 2003 ».
Verantwoording
Zelfde verantwoording als bij amendement nr. 3.
Art. 9
In de tweede volzin van dit artikel de woorden « van de productieprijzen » vervangen door de woorden « van de prijs voor de verbruiker, en/of op de veiligheid van de bevolking en van de werknemers en/of ».
Verantwoording
Het advies moet slaan op de drie belangrijkste aspecten die een invloed kunnen hebben op de beslissing om overmacht te hanteren. Elk van de drie aangehaalde redenen moet voldoende zijn om het mechanisme van overmacht op gang te brengen.
Anne-Marie LIZIN. |
Art. 9
In de eerste volzin van de Franse tekst van dit artikel tussen het woord « nécessaires, » en de woorden « sans préjudice », de komma schrappen.
Verantwoording
Teneinde de Franse tekst in overeenstemming te brengen met de Nederlandse tekst en zodoende de Franse tekst te verduidelijken, behoort de komma tussen het woord « nécessaire, » en de woorden « sans préjudice » te verdwijnen.
René THISSEN. Magdeleine WILLAME-BOONEN. |
opnieuw ingediend na de goedkeuring
van het verslag
Nr. 6 : van de heer Caluwé.
Nrs. 7 en 8 : van de heer Caluwé.
Nr. 17 : van de heer Vandenberghe
Nr. 9 : van de heer Caluwé.
Nr. 18 : van de heer Vandenberghe.
Nr. 34 : van de heer Thissen en mevrouw Willame-Boonen.
Art. 6bis (nieuw)
Nr. 10 : van de heer Caluwé.
Nr. 11 : van de heer Caluwé.
Nr. 19 : van de heer Vandenberghe.
Nrs. 12 en 13 : van de heer Caluwé.
Nr. 36 : van de heer Thissen en mevrouw Willame-Boonen.
Nr. 5 : van mevrouw Lizin.
Nr. 20 : van de heer Vandenberghe.