SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2011-2012 Zitting 2011-2012
________________
1 mars 2012 1 maart 2012
________________
Question écrite n° 5-5769 Schriftelijke vraag nr. 5-5769

de Cécile Thibaut (Ecolo)

van Cécile Thibaut (Ecolo)

à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances

aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen
________________
Le rapport de l'autorité de sûreté nucléaire française relatif aux évaluations complémentaires de sûreté pour la centrale de Cattenom Het verslag van de Franse nucleaireveiligheidsautoriteit over de bijkomende evaluaties van de veiligheid van de kerncentrale van Cattenom 
________________
centrale nucléaire
sûreté nucléaire
Agence fédérale de contrôle nucléaire
France
sécurité nucléaire
kerncentrale
nucleaire veiligheid
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle
Frankrijk
nucleaire beveiliging
________ ________
1/3/2012Verzending vraag
8/5/2012Antwoord
1/3/2012Verzending vraag
8/5/2012Antwoord
________ ________
Herkwalificatie van : vraag om uitleg 5-1859 Herkwalificatie van : vraag om uitleg 5-1859
________ ________
Question n° 5-5769 du 1 mars 2012 : (Question posée en français) Vraag nr. 5-5769 d.d. 1 maart 2012 : (Vraag gesteld in het Frans)

Le 3 janvier 2012, André-Claude Lacoste, président de l'Autorité de sûreté nucléaire française (ASN), a présenté les évaluations complémentaires de sûreté réalisé sur les centrales nucléaires françaises à la suite des événements de Fukushima. Lors de cette conférence de presse, le président de l'ASN, a mis en avant que l'autorité française " va donc imposer aux exploitants un ensemble de dispositions et renforcer les exigences de sûreté relatives à la prévention des risques naturels (séisme et inondation), à la prévention des risques liés aux autres activités industrielles, à la surveillance des sous-traitants et au traitement des non-conformités ".

Le rapport de l'ASN détaille en 524 pages les inspections réalisées sur les installations nucléaires françaises. Mon attention s'est portée sur les manquements répertoriés à la centrale de Cattenom, qui rappelons-le se trouve à proximité de la frontière belge, au niveau du sud de la province de Luxembourg.

En ce qui concerne les règles particulières de conduite en cas d'inondation, la centrale de Cattenom est la seule centrale contrôlée où l'on relate l'absence d'alerte par Météo France, faute de convention.

Le rapport constate également la présence d'eau au niveau des réservoirs de fioul des groupes électrogènes de secours due à une infiltration au niveau des joints inter-bâtiments, formant la protection volumétrique, entre la nappe phréatique et les bâtiments. Cette situation est d'autant plus inquiétante après l'incident survenu à Cattenom le 15 mai 2010 suite à la présence d'eau dans des locaux des réservoirs de fioul des groupes électrogènes. Comme le précise l'autorité de sûreté nucléaire, ceci montre une maîtrise insuffisante de la problématique.

On apprend également qu'au niveau des systèmes de la station de pompage de la source froide, des écarts sont identifiés sans que des échéances en vue de réaliser des traitements correctifs aient pu être données aux inspecteurs.

1) Pouvez-vous me préciser si vous avez pris connaissance de ce rapport ? Envisagez-vous d'interpeller votre collègue français sur la sécurité des installations de la centrale de Cattenom ?

Ce rapport confirme, selon moi, le besoin urgent d'étendre le cadre bilatéral de coopération entre l'ASN et l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) à la centrale de Cattenom. Partagez-vous ce constat ? Dans l'affirmative, envisagez-vous d'entreprendre des démarches en ce sens ?

 

Naar aanleiding van de gebeurtenissen in Fukushima presenteerde André-Claude Lacoste, voorzitter van de Franse nucleaireveiligheidsautoriteit (ASN), op 3 januari 2012 de aanvullende evaluaties van de veiligheid in de Franse kerncentrales. Tijdens die persconferentie poneerde de voorzitter van de ASN dat de Franse veiligheidsautoriteit de exploitanten nieuwe maatregelen en strengere veiligheidseisen zal opleggen inzake risicopreventie bij natuurrampen (aardbevingen en overstromingen) en bij andere industriële activiteiten, inzake het toezicht op de onderaannemers en de behandeling van niet-conformiteit.

Het ASN-verslag, dat 524 pagina's telt, geeft een gedetailleerde beschrijving van de inspecties van de Franse kerncentrales. Ik ben vooral getroffen door het repertoire van de gebreken in de centrale van Cattenom, die op enkele kilometers van de Belgische grens ligt, in het zuiden van de provincie Luxemburg.

Voor wat betreft de specifieke voorschriften voor acties bij overstromingen, is alleen bij Cattenom vastgesteld dat door Météo France, bij gebrek aan een overeenkomst, geen alarm wordt gegeven.

Het verslag meldt ook dat de stookoliereservoirs voor de noodstroomgeneratoren in het water staan, omdat er langs de dichtingen tussen de gebouwen water is  binnengesijpeld in de lokalen waar ze zich bevinden.

Die dichtingen waarborgen de volumetrische bescherming en moeten dus normalerwijze de gebouwen waterdicht afschermen van de grondwaterlaag. Die situatie verontrust nog meer na het incident van 15 mei 2010 in Cattenom, veroorzaakt door de aanwezigheid van water in de lokalen waar de stookoliereservoirs van de stroomgeneratoren. Dat wijst volgens de nucleaireveiligheidsautoriteit op een gebrekkige beheersing van het probleem.

We vernemen ook dat er afwijkingen zijn vastgesteld bij de pompystemen van de koudebron, zonder dat aan de inspecteurs termijnen konden worden meegedeeld voor de herstellingen.

1) Hebt u kennisgenomen van dat verslag? Bent u van plan uw Franse collega te interpelleren over de veiligheid van de installaties in de kerncentrale van Cattenom?

Dat verslag bevestigt volgens mij dat de bilaterale samenwerking tussen de ASN en het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) dringend moet worden uitgebreid in de centrale van Cattenom. Bent u het eens met die vaststelling? Zo ja, zult u in die zin initiatieven nemen?

 
Réponse reçue le 8 mai 2012 : Antwoord ontvangen op 8 mei 2012 :

L’Agence fédérale de Contrôle nucléaire (AFCN) a examiné le rapport de son homologue français, l’ASN, concernant les stress tests des centrales françaises. Elle a en outre pris part à un certain nombre de collaborations bilatérales qui ont eu lieu dans le cadre de ce processus telles que des inspections croisées, des participations à des groupes d’experts,...

Au niveau européen, il faut rappeler que les rapports des stress tests font l’objet de « revue des pairs », chaque rapport national étant individuellement examiné en profondeur par les autorités de sûreté des états membres de l’union européenne. Un rapport sera réalisé sur les résultats de cette « revues des pairs » pour la fin juin, conformément au mandat donné par le Conseil européen des ministres.

Au niveau bilatéral franco-belge, il existe un cadre complet de coopération qui organise et promeut les échanges et collaborations relatives à la sûreté nucléaire au sens large. Notons en particulier le groupe de travail franco-belge sur la « sûreté des installations nucléaires de base », mis en œuvre depuis 1982, qui aborde tous les problèmes de sûreté d’intérêt commun. Tout sujet, relatif à n’importe quelle installation, présentant un intérêt de la part d’un des partenaires peut donc y être abordé. A titre d’exemple on peut citer des échanges récents relatifs à la sûreté du Centre for Integrative Systems Biology and Bioinformatics (CISBIO), installation similaire à l’Institut des Radioéléments de Fleurus.

Spécifions encore que des échanges d’information sont systématiquement mis à l’agenda des réunions du groupe de travail franco-belge. Les raisons du choix des sites de Chooz et Gravelines, sont historiques et ont été expliquées notamment en réponse à la question n°478 de monsieur le député Olivier Deleuze du 6 juillet 2011. Dans ce cadre très large, des bonnes relations se sont développées entre l’AFCN et l’ASN et permettent donc d’avoir des échanges d’information non limitatifs à propos de n’importe quelle unité française, et en particulier celles de Cattenom.

Il faut aussi noter que le rapport annuel 2010 de l’ASN paru au printemps 2011, mentionnait à propos de Cattenom : « L’ASN considère que les performances du site de Cattenom en matière de sûreté nucléaire, de radioprotection et de protection de l’environnement sont globalement satisfaisantes ». Selon l’évaluation de l’ASN, cette centrale, qui fait partie des plus modernes du parc français, ne pose donc pas de problème particulier et/ou urgent de sûreté.

Le rapport français, très fouillé, relatif aux stress tests montre que l’ASN a effectué des inspections et évaluations détaillées de chacun des sites et a identifié les forces et faiblesses relatives à chaque centrale face aux accidents d’origine externes extrêmes tels que décrit dans le cahier des charges européen. Ce rapport met en lumière des écarts constatés par l’ASN qui demandera à l’exploitant d’établir les plans d’actions correspondants assortis d’échéances.

Sur base de ces informations, je n’estime pas nécessaire d’entamer des démarches supplémentaires.

Het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) heeft het rapport van zijn Franse tegenhanger, de ASN, met betrekking tot de stresstests van de Franse kerncentrales onderzocht. Het heeft daarenboven deelgenomen aan een aantal bilaterale samenwerkingsverbanden die hebben plaatsgehad in het kader van dit evaluatieproces, zoals de deelname aan gekruiste inspecties, bijeenkomsten van deskundigengroepen,…

Op Europees niveau dient er te worden aan herinnerd dat de stresstestrapporten het voorwerp zullen uitmaken van de “peer reviews”. Hierbij wordt elk nationaal rapport grondig onderzocht door de veiligheidsautoriteiten van de lidstaten van de Europese Unie (EU). Er zal tegen eind juni een rapport worden opgesteld met de resultaten van deze “peer reviews”, in het kader van het mandaat verstrekt door de Europese ministerraad.

Op bilateraal niveau bestaat er tussen België en Frankrijk sinds lang een uitgewerkt kader dat informatie-uitwisseling en samenwerking met betrekking tot de nucleaire veiligheid in de ruime zin toelaat. We vermelden in het bijzonder de Frans-Belgische werkgroep met betrekking tot de “veiligheid van de nucleaire basisinrichtingen” die sinds 1982 werkzaam is en waarop alle vraagstukken van gemeenschappelijk belang met betrekking tot de veiligheid van deze installaties aan bod komen. Elk onderwerp, met betrekking tot gelijk welke installatie, dat de belangstelling wegdraagt van één van beide partijen, kan hier in de praktijk worden aangekaart. Bij wijze van voorbeeld kunnen we de recente uitwisselingen aanhalen die verband houden met de veiligheid van het Centre for Integrative Systems Biology and Bioinformatics (CISBIO), een installatie die vergelijkbaar is met deze van het Instituut voor Radio-elementen te Fleurus.

We specificeren hierbij nog dat de informatie-uitwisselingen systematisch op de agenda worden geplaatst van de vergaderingen van de Frans-Belgische werkgroep. De redenen van de keuze van de twee sites, Chooz en Grevelingen, zijn historisch van aard en werden reeds verduidelijkt in antwoord op een vraag nr. 478 van volksvertegenwoordiger Olivier Deleuze van 6 juli 2011. In dit zeer ruime kader heeft het FANC en de ASN toegelaten om goede relaties te ontwikkelen waardoor op een niet-limitatieve basis informatie-uitwisselingen kunnen plaatsvinden m.b.t. om het even welke Franse nucleaire centrale, met inbegrip van deze van Cattenom.

Er dient tevens te worden vermeld dat het jaarrapport 2010 van ASN, dat in de lente van 2011 verschenen is, het volgende vermeldde in verband met de centrale van Cattenom: “de ASN is van mening dat de performanties van de site van Cattenom op het gebied van de nucleaire veiligheid, de stralingsbescherming en de bescherming van het leefmilieu globaal gezien toereikend zijn” (vertaling uit het Frans). Deze centrale, die inzake ontwerp tot de meest moderne behoort van het Franse nucleaire park, stelt dus volgens de evaluatie van de ASN geen bijzondere en/of dringende veiligheidsproblemen.

Het Franse rapport met betrekking tot de stresstests toont op een omstandige wijze aan dat ASN gedetailleerde inspecties en evaluaties op elk van de sites heeft uitgevoerd en de sterke en zwakke punten met betrekking tot elke centrale heeft geïdentificeerd t.a.v. extreme ongevallen van externe oorsprong, zoals beschreven in het Europees lastenboek. Dit rapport vermeldt de afwijkingen die door de ASN werden vastgesteld en waarvoor de exploitant werd gevraagd een actieplan op te stellen samen met een planning, om eraan tegemoet te komen.

Op basis van deze informatie acht ik het niet nodig om bijkomende stappen te ondernemen.