SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2010-2011 | Zitting 2010-2011 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
19 juillet 2011 | 19 juli 2011 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 5-2792 | Schriftelijke vraag nr. 5-2792 | ||||||||
de Bert Anciaux (sp.a) |
van Bert Anciaux (sp.a) |
||||||||
au ministre de la Justice |
aan de minister van Justitie |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Prison - Termonde - Début de la construction - Retard | Gevangenis - Dendermonde - Aanvang bouwwerken - Vertraging | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
établissement pénitentiaire Régie des Bâtiments juridiction administrative recours contentieux administratif permis de construire |
strafgevangenis Regie der Gebouwen administratieve rechtspraak klacht inzake bestuurlijke geschillen bouwvergunning |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Heringediend als : schriftelijke vraag 5-4681 | Heringediend als : schriftelijke vraag 5-4681 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 5-2792 du 19 juillet 2011 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 5-2792 d.d. 19 juli 2011 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
En raison de différentes procédures devant le Conseil d'État et le Raad voor Vergunningsbetwistingen, il n'est pas certain que les travaux de construction de la nouvelle prison à Termonde pourront commencer comme prévu à l'automne 2012. L'auditeur auprès du Conseil d'État a rendu un avis négatif sur le RUP, le plan d'exécution spatial. Certains groupes d'action envisagent de déposer encore des plaintes complémentaires, spécialement au sujet du désenclavement de la prison et des travaux à la voie publique y afférents. Voici mes questions. 1) Le ministre reconnaît-il que le début des travaux construction de la nouvelle prison à Termonde prévu en octobre 2012 est compromis et que les travaux seront sans doute retardés ? Quelle est son estimation du retard? Quels en seront les effets sur le planning global de la nouvelle prison ? 2) Ce retard ne pouvait-il être prévu et évité ? 3) Le ministre peut-il exclure l'éventualité qu'une bataille de procédure pendant des années compromette irrémédiablement le planning de la nouvelle prison à Termonde ? 4) S'attend-il aussi à de tels retards concernant la construction d'autres prisons? Dans affirmative, où et pour quelles raisons ? |
Verschillende procedures voor de Raad van State en de Raad voor vergunningsbetwistingen maken de geplande start van de bouwwerken aan de nieuwe gevangenis in Dendermonde, gepland in het najaar van 2012, bijzonder twijfelachtig. De auditeur bij de Raad van State bracht een negatief advies uit met betrekking tot het ruimtelijk uitvoeringsplan (RUP). Een aantal actiegroepen overweegt nog bijkomende klachten neer te leggen, vooral over de ontsluiting van de gevangenis en de bijhorende wegeniswerken. Hierover de volgende vragen: 1) Beaamt de geachte minister dat de geplande aanvang van de bouwwerken voor de nieuwe gevangenis in Dendermonde (voorzien oktober 2012) wordt bedreigd en dat er wellicht vertraging zal optreden? Hoe schat hij deze vertraging in, met welke effecten op de globale planning voor de nieuwe gevangenissen? 2) Kon deze vertraging niet worden voorzien en vermeden? 3) Kan hij waarborgen dat de verwachte vertraging niet zal uitmonden in een procedureslag die jarenlang kan aanslepen en waardoor de planning voor de nieuwe gevangenis in Dendermonde hopeloos verwordt? 4) Voorziet hij ook bij de bouw van andere gevangenissen dergelijke vertragingen? Zo ja, welke en waar en omwille van welke redenen? |