SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2007-2008 | Zitting 2007-2008 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
30 octobre 2007 | 30 oktober 2007 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 4-42 | Schriftelijke vraag nr. 4-42 | ||||||||
de Martine Taelman (Open Vld) |
van Martine Taelman (Open Vld) |
||||||||
au secrétaire d'État à la Simplification administrative, adjoint au Premier ministre |
aan de staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de Eerste minister |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Demande de pension des enseignants - Formulaire du Service des pensions du secteur public - Suppression - Simplification administrative | Pensioenaanvraag leerkrachten - Formulier van de Pensioendienst voor de overheidssector - Afschaffing - Administratieve vereenvoudiging | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
formalité administrative régime de retraite enseignant Service des pensions du secteur public |
administratieve formaliteit pensioenregeling leerkracht Pensioendienst voor de overheidssector |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Aussi posée à : question écrite 4-41 Réintroduite comme : question écrite 4-174 Réintroduite comme : question écrite 4-2655 |
Aussi posée à : question écrite 4-41 Réintroduite comme : question écrite 4-174 Réintroduite comme : question écrite 4-2655 |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 4-42 du 30 octobre 2007 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-42 d.d. 30 oktober 2007 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
De nombreuses simplifications administratives ont déjà été réalisées au cours de la législature 2003-2007. Mais il reste encore beaucoup à faire. Les enseignants qui veulent prendre leur retraite doivent remplir un formulaire du Service des pensions du secteur public (SdPSP) pour obtenir une estimation de leurs futurs droits concernant leur pension dans le secteur public. Pourtant, le ministère flamand de l’Enseignement et de la Formation dispose déjà de ces données. Les enseignants qui ont travaillé dans plusieurs écoles sont ainsi tenus de récolter beaucoup d’informations alors que celles-ci sont disponibles au ministère susmentionné. Je souhaiterais dès lors obtenir une réponse aux questions suivantes : 1. Est-il possible de supprimer ce formulaire et peut-être d’autres formulaires encore à l’occasion de la simplification administrative ? Ou bien trouvez-vous vraiment une utilité à ce formulaire ? 2. Dans quelle mesure les services publics fédéraux et flamands collaborent-ils pour assurer un transfert harmonieux de données entre les différentes administrations et éviter ainsi que les mêmes formalités soient réalisées deux fois ? |
Tijdens de regeerperiode 2003-2007 werden al heel wat administratieve vereenvoudigingen doorgevoerd. Maar er blijkt nog werk aan de winkel. Leerkrachten die met pensioen willen gaan, dienen een formulier van de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) in te vullen om een raming te ontvangen van hun toekomstige pensioenrechten in de overheidssector. Nochtans heeft het Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming perfect de gegevens voorhanden. Leerkrachten die in verschillende scholen hebben gewerkt, dienen zo heel wat informatie bijeen te verzamelen, terwijl deze bestaan bij het bovenvermeld ministerie. Graag kreeg ik dan ook een antwoord op de volgende vragen: 1. Is het mogelijk om dit formulier, en misschien nog enkele andere, af te schaffen in het kader van administratieve vereenvoudiging? Of ziet u het nut er wel degelijk van in? 2. In hoeverre is er samenwerking tussen federale en Vlaamse overheidsdiensten om informatieoverdracht van de verschillende administraties op elkaar af te stemmen zodat dubbel werk niet hoeft? |