SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2008-2009 | Zitting 2008-2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
17 aôut 2009 | 17 augustus 2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 4-4114 | Schriftelijke vraag nr. 4-4114 | ||||||||
de Anke Van dermeersch (Vlaams Belang) |
van Anke Van dermeersch (Vlaams Belang) |
||||||||
à la ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique |
aan de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Fonds provisionnel médicaments | Provisiefonds geneesmiddelen | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
fonds budgétaire contrôle budgétaire médicament |
begrotingsfonds begrotingscontrole geneesmiddel |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 4-4114 du 17 aôut 2009 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-4114 d.d. 17 augustus 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
Pouvez-vous me communiquer, pour le fonds provisionnel médicaments, les renseignements suivants: 1. Quel était le montant de ce fonds au 1er janvier 2008, au 1er janvier 2009 et à l'heure actuelle ? 2. Ces montants sont-ils placés et, dans l'affirmative, par le canal de quels investissements ? 3. Quels sont, dans ce cas, les pertes éventuelles enregistrées à la suite de la crise bancaire et financière de l'année dernière ? |
Kan u mij met betrekking tot het Provisiefonds geneesmiddelen het volgende meedelen: 1. Hoe groot was het bedrag in dit fonds op 1 januari 2008, op 1 januari 2009 en op dit ogenblik? 2. Worden deze gelden belegd en zo ja via welke beleggingen? 3. Welke zijn in dat geval de eventuele verliezen die werden geboekt ingevolge de banken- en financiële crisis van het afgelopen jaar? |
||||||||
Réponse reçue le 3 septembre 2009 : | Antwoord ontvangen op 3 september 2009 : | ||||||||
Je signale à l’honorable membre que cette question ne relève pas de mes compétences mais bien de celles de ma collègue, la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique. |
Ik geef aan het geachte lid aan dat die vraag niet tot mijn bevoegdheden behoort maar tot de bevoegdheden van mijn collega, de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid. |