SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2008-2009 | Zitting 2008-2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
9 juillet 2009 | 9 juli 2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 4-3783 | Schriftelijke vraag nr. 4-3783 | ||||||||
de Pol Van Den Driessche (CD&V) |
van Pol Van Den Driessche (CD&V) |
||||||||
au ministre du Climat et de l'Energie |
aan de minister van Klimaat en Energie |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Médiateur Énergie - Désignation - Nomination | Ombudsman Energie - Aanstelling - Benoeming | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
médiateur recrutement énergie électrique SELOR protection du consommateur |
bemiddelaar aanwerving elektrische energie SELOR bescherming van de consument |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 4-3783 du 9 juillet 2009 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-3783 d.d. 9 juli 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
Le jeudi 30 avril 2009, j'ai posé une question orale n° 4-754 sur la situation actuelle de la désignation du médiateur Énergie (Annales n° 4-75, p. 28). Le ministre m'a alors signalé que la procédure de sélection du médiateur Énergie francophone était en cours au Selor. Il a ajouté qu'il procéderait aussi rapidement que possible à la nomination des deux médiateurs. Entre-temps, j'ai encore été interrogé par des personnes se plaignant de problèmes d'énergie. C'est pourquoi j'aimerais avoir une réponse aux questions suivantes : 1. La procédure de sélection pour la désignation du médiateur francophone est-elle à présent terminée ? 2. Dans quel délai le ministre pense-t-il que le service sera opérationnel; en d'autres termes, quand a-t-il prévu la nomination des médiateurs ? |
Op donderdag 30 april 2009 stelde ik een mondelinge vraag nr. 4-754 over de stand van zaken in verband met. de aanstelling van de ombudsman Energie (Handelingen nr. 4-75, blz. 28). De geachte minister meldde mij toen dat de selectieprocedure voor de Franstalige ombudsman Energie bij Selor aan de gang was. Bovendien voegde hij eraan toe dat hij de benoeming van de twee ombudsmensen zo snel mogelijk zou laten gebeuren. Ondertussen krijg ik nog steeds nieuwe vragen van mensen met klachten over energieproblemen. Ik wil dan ook het volgende weten: 1. Is de selectieprocedure voor de aanstelling van de Franstalige ombudsman ondertussen afgelopen? 2. Op welke termijn ziet hij de dienst operationeel, met andere woorden wanneer heeft hij de benoeming van de ombudsmannen gepland? |
||||||||
Réponse reçue le 25 aôut 2009 : | Antwoord ontvangen op 25 augustus 2009 : | ||||||||
1. La procédure de sélection du médiateur de l'énergie du rôle linguistique français est toujours en cours auprès du SELOR. Dès réception du classement des candidats par le SELOR, les mesures nécessaires seront prises par le gouvernement en vue de sa nomination. 2. Le médiateur de l'énergie du rôle linguistique néerlandais a été nommé par un arrêté royal du 15 juin 2009 (Moniteur belge du 1er juillet 2009). Cet arrêté royal entre en vigueur en même temps que l'arrêté royal relatif à la nomination du médiateur de l'énergie du rôle linguistique français et au plus tard le ler septembre 2009. |
1. De selectieprocedure voor de aanstelling van de ombudsman voor energie van de Franse taalrol is nog steeds aan de gang bij SELOR. Van zodra de rangschikking van de kandidaten door SELOR wordt vrijgegeven, zal de regering de nodige maatregelen nemen met het oog op zijn benoeming. 2. De Nederlandstalige ombudsman voor energie is benoemd bij een koninklijk besluit van 15 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 1 juli 2009). Dat koninklijk besluit treedt in werking op dezelfde datum als het koninklijk besluit houdende benoeming van de ombudsman voor energie van de Franstalige taalrol en ten laatste op 1 september 2009. |