SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2008-2009 | Zitting 2008-2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
9 avril 2009 | 9 april 2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 4-3329 | Schriftelijke vraag nr. 4-3329 | ||||||||
de Hugo Coveliers (Vlaams Belang) |
van Hugo Coveliers (Vlaams Belang) |
||||||||
au ministre de la Justice |
aan de minister van Justitie |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
SPF Justice - Services de l'État de l'ancien régime - Nouveau statut | FOD Justitie - Staatsdiensten van het oude regime - Nieuw statuut | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
ministère réforme administrative statut juridique bilan Cour des comptes (Belgique) |
ministerie administratieve hervorming rechtstoestand balans Rekenhof (België) |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 4-3329 du 9 avril 2009 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-3329 d.d. 9 april 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
La loi du 22 mai 2003 autorise les services de l'État de l'« ancien régime » à obtenir un nouveau statut. C'est notamment déjà le cas du service Restaurants et réfectoires du ministère des Finances qui a été converti en service de l'État à gestion séparée appelé Fedorest. Selon la Cour des comptes, des services semblables existent aussi auprès du SPF Justice. De quel(s) service(s) s'agit-il ici ? Combien ont-il déjà obtenu un nouveau statut ? |
De wet van 22 mei 2003 laat toe dat staatsdiensten van het "oude regime" een nieuw statuut krijgen. Dat is bijvoorbeeld reeds gebeurd met de Restaurants en refters van het Ministerie van Financiën, die werd omgevormd tot een staatsdienst met afzonderlijk beheer FEDOREST. Dergelijke diensten bestaan volgens het Rekenhof ook bij de FOD Justitie. Om welke dienst(en) gaat het hier ? Hoeveel daarvan hebben reeds een nieuw statuut gekregen ? |
||||||||
Réponse reçue le 11 septembre 2009 : | Antwoord ontvangen op 11 september 2009 : | ||||||||
Pour mon département, au sein de la Direction générale EPI, il existe en effet un tel service, à savoir la régie du travail pénitentiaire. Ce service a été institué service de l'État à gestion séparée par l’arrêté royal du 28 septembre 2004. L’arrêté royal du 13 septembre 2004 détermine, quant à lui, ses activités. |
Voor mijn departement bestaat er een dergelijke dienst in het Directoraat-generaal EPI, te weten de Regie van de gevangenisarbeid Deze dienst is bij het koninklijk besluit van 28 september 2004 opgericht als staatsdienst met afzonderlijk beheer. De activiteiten ervan zijn vastgesteld in het koninklijk besluit van 13 september 2004. |