SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Session 2007-2008 | Zitting 2007-2008 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 septembre 2008 | 4 september 2008 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Question écrite n° 4-1431 | Schriftelijke vraag nr. 4-1431 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
de Sabine de Bethune (CD&V N-VA) |
van Sabine de Bethune (CD&V N-VA) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
à la vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances |
aan de vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Réglementation du chômage - Dispense de conditions - Formation à l’étranger | Werkloosheidsreglementering - Vrijstelling van voorwaarden - Opleiding in het buitenland | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
chômage formation professionnelle stage de formation Office national de l'emploi statistique officielle assurance chômage |
werkloosheid beroepsopleiding opleidingsstage Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening officiële statistiek werkloosheidsverzekering |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Question n° 4-1431 du 4 septembre 2008 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-1431 d.d. 4 september 2008 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
En vertu de l’article 94 de l’arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, un chômeur complet peut être dispensé de l’application de certaines conditions imposées pour l’octroi d’une allocation (notamment la disponibilité pour le marché de l’emploi et la recherche active d’un emploi) « pendant la période durant laquelle il suit une formation ou des études » à l’étranger (article 94, §3). J’aimerais obtenir une réponse de la ministre aux questions suivantes, pour les années 2006 et 2007 : - Combien de demandes de dispense basées sur l’article 94 précité ont-elles été introduites ? - Combien de demandes ont-elles été acceptées et combien, refusées ? - Pour quelles raisons les demandes ont-elles été refusées ? |
Op basis van artikel 94 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering kan een volledige werkloze vrijgesteld worden van een aantal voorwaarden voor het verkrijgen van een uitkering (onder meer het beschikbaar zijn op de arbeidsmarkt en actief zoeken naar werk) ‘gedurende de periode tijdens dewelke hij een opleiding of studies volgt’ in het buitenland (artikel 94, §3). Ik had van de geachte minister graag een antwoord gekregen op de volgende vragen voor het jaar 2006 en 2007: - Hoeveel aanvragen tot vrijstelling overeenkomstig het hierboven vermelde artikel 94 werden er gedaan? - Hoeveel aanvragen werden goedgekeurd en hoeveel afgekeurd? - Om welke redenen werden de aanvragen afgekeurd? |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Réponse reçue le 14 novembre 2008 : | Antwoord ontvangen op 14 november 2008 : | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L'Office national de l'emploi ne dispose que du nombre de demandes approuvées pour suivre des formations A l'étranger. Ce tableau est joint en annexe. L'article 94, § 1er, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage dispose que Ie directeur du bureau de chômage prend notamment en considération les critères suivants: l'âge du chômeur, les études déjà suivies, ses aptitudes, son passé professionnel, la durée de son chômage, la nature de la formation et les possibilités que ces études ou cette formation peuvent offrir au chômeur sur le marché de l'emploi. De ceci il apparaît qu'il s'agit d'un instrument de réintégration. La dispense sera refusée dans les cas suivants :
|
De Rijksdienst voor arbeidsvoorziening beschikt slechts over het aantal goedgekeurde aanvragen om opleidingen in bet buitenland te volgen. Deze tabel is toegevoegd in bijlage. Artikel 94, § 1, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering bepaalt dat de directeur inzonderheid rekening houdt met volgende beoordelingscriteria: de leeftijd van de werkloze, de reeds gevolgde studies, zijn geschiktheden, zijn beroepsverleden, de duur van de werkloosheid de aard van de opleiding en de mogelijkheden op de arbeidsmarkt die deze opleiding of studies de werkloze kunnen bieden. Hieruit blijkt dat het om een reïntegratie-instrument gaat. De vrijstelling zal met name geweigerd worden in volgende gevallen :
|