1-84 | 1-84 |
Sénat de Belgique |
Belgische Senaat |
Annales des réunions publiques de commission |
Handelingen van de openbare commissievergaderingen |
COMMISSION DES AFFAIRES SOCIALES |
COMMISSIE VOOR DE SOCIALE AANGELEGENHEDEN |
SÉANCE DU MERCREDI 29 JANVIER 1997 |
VERGADERING VAN WOENSDAG 29 JANUARI 1997 |
Ajournement
Verdaging
M. le président. L'ordre du jour appelle les demandes d'explications de MM. Philippe Charlier et Vergote au ministre de la Santé publique et des Pensions.
Aan de orde zijn de vragen om uitleg van de heren Philippe Charlier en Vergote aan de minister van Volksgezondheid en Pensioenen.
Aangezien de minister van Volksgezondheid en Pensioenen in de commissie voor de Sociale Zaken van de Kamer van volksvertegenwoordigers nog moet antwoorden op interpellaties in verband met de volksgezondheid, zullen wij deze drie vragen om uitleg naar een latere datum moeten verschuiven.
Het woord is aan de heer Vergote.
De heer Vergote (VLD). Mijnheer de voorzitter, ik betreur ten zeerste dat de Senaat blijkbaar als minderwaardig wordt beschouwd ten opzichte van de Kamer van volksvertegenwoordigers. Wanneer zullen onze vragen om uitleg dan op de agenda komen ? Kan dat volgende week ?
De voorzitter. Mijnheer Vergote, dit heeft niets te maken met een zogenaamd minderwaardig statuut van de Senaat ten opzichte van de Kamer. Er is een overeenkomst waarbij minister Colla eerst in de commissie voor de Sociale Zaken aan de Kamer zou antwoorden op de interpellaties alvorens naar de commissie in de Senaat te komen en waarbij minister De Galan eerst in de commissie in de Senaat ter beschikking zou zijn om zich nadien naar de commissie in de Kamer te begeven. Er is alleen geen rekening mee gehouden dat in de commissie voor de Sociale Zaken eerst de eerste minister aan het woord zou komen. Het blijkt dat deze de hem voorbehouden tijd ruimschoots heeft overschreden. Hij is trouwens nog aan het woord. Dit heeft tot gevolg dat onze afspraak niet kan worden nageleefd. Het is alleszins de bedoeling deze drie vragen op de agenda van de eerstvolgende vergadering van onze commissie te plaatsen.
La parole est à M. Philippe Charlier.
M. Ph. Charlier (PSC). Monsieur le président, je suis également déçu de l'absence du ministre de la Santé publique, et ce d'autant plus que ma présence était normalement requise, ce matin, au Parlement wallon. J'espère que l'ordre du jour des prochaines séances sera respecté car de tels contretemps sont très désagréables.
M. le président. Nous tiendrons compte de votre remarque, monsieur Charlier. Je suis aussi désolé que vous de cette situation mais, en l'occurrence, nous sommes confrontés à un cas de force majeure.
Mesdames, messieurs, l'ordre du jour de la réunion publique de la commission des Affaires sociales est ainsi épuisé.
De agenda van de openbare vergadering van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden is afgewerkt.
La séance est levée.
De vergadering is gesloten.
(La séance est levée à 11 h 25.)
(De vergadering wordt gesloten om 11.25 uur.)