SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session extraordinaire de 2019 Buitengewone zitting 2019
________________
19 septembre 2019 19 september 2019
________________
Question écrite n° 7-25 Schriftelijke vraag nr. 7-25

de Bert Anciaux (sp.a)

van Bert Anciaux (sp.a)

au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, et de la Défense, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales

aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, en van Defensie, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen
________________
Régions et Communautés - Économies de l'autorité fédérale - Répercussions sur la politique étrangère Gewesten en Gemeenschappen - Besparingen van de federale overheid - Invloed op het buitenlandse beleid 
________________
régions et communautés de Belgique
accord de coopération (Cadre institutionnel belge)
politique extérieure
dépense publique
politique d'austérité
gewesten en gemeenschappen van België
samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel kader)
buitenlands beleid
overheidsuitgave
bezuinigingsbeleid
________ ________
19/9/2019Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 24/10/2019)
1/10/2020Dossier gesloten
19/9/2019Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 24/10/2019)
1/10/2020Dossier gesloten
________ ________
Réintroduite comme : question écrite 7-689 Réintroduite comme : question écrite 7-689
________ ________
Question n° 7-25 du 19 septembre 2019 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 7-25 d.d. 19 september 2019 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Le gouvernement fédéral a annoncé bon nombre de mesures d'économie qui touchent directement ou indirectement aux compétences des Communautés et des Régions. Il ne fait dès lors aucun doute que certains accords de coopération conclus antérieurement ne pourront plus être appliqués de manière identique. La politique étrangère n'échappera pas elle non plus aux projets d'économie de l'autorité fédérale, ce qui peut avoir des répercussions directes sur les relations extérieures des Régions et des Communautés ou leur organisation.

1) Quels sont les projets de coopération qui doivent être adaptés en raison des économies imposées par le gouvernement fédéral dans les affaires étrangères?

2) Quels sont les projets qui ont dû être arrêtés?

3) Quelles répercussions les mesures d'austérité prises par le gouvernement fédéral dans la politique étrangère ont-elles eues sur la politique des Régions et Communautés?

4) Le ministre s'était-il concerté avec ses collègues des gouvernements régionaux et communautaires à ce sujet?

 

De federale regering heeft tal van besparingsmaatregelen aangekondigd die rechtstreeks raken aan de gemeenschapsbevoegdheden en de gewestbevoegdheden. Hierdoor kunnen zonder twijfel bepaalde vroegere samenwerkingsakkoorden niet langer op een identieke wijze voortgezet worden. Ook het buitenlands beleid zal niet ontsnappen aan de besparingsplannen van de federale overheid. Dit kan rechtstreeks gevolgen hebben voor de buitenlandse betrekkingen of de organisatie ervan voor de Gewesten en Gemeenschappen.

1) Welke samenwerkingsprojecten dienen aangepast te worden ingevolge de besparingen die de federale overheid oplegt op het vlak van de buitenlandse zaken?

2) Welke projecten dienden te worden stopgezet?

3) Wat was de invloed van de besparingspolitiek van de federale overheid binnen het buitenlands beleid van de Gewesten en Gemeenschappen?

4) Werd door de minister hierover overleg gepleegd met de collega's uit de Gewest- en Gemeenschapsregeringen?