SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2014-2015 Zitting 2014-2015
________________
2 juin 2015 2 juni 2015
________________
Question écrite n° 6-666 Schriftelijke vraag nr. 6-666

de Valérie De Bue (MR)

van Valérie De Bue (MR)

à la ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges

aan de minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen
________________
Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) - Grèves - Indemnisation des navetteurs - Action de Test-Achats Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) - Stakingen - Vergoeding voor de pendelaars - Actie van Test-Aankoop 
________________
Société nationale des chemins de fer belges
grève
migration alternante
mouvement de consommateurs
indemnisation
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
staking
pendel
consumentenorganisatie
vergoeding
________ ________
2/6/2015Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 2/7/2015)
27/4/2016Rappel
16/5/2017Antwoord
2/6/2015Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 2/7/2015)
27/4/2016Rappel
16/5/2017Antwoord
________ ________
Question n° 6-666 du 2 juin 2015 : (Question posée en français) Vraag nr. 6-666 d.d. 2 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Frans)

L'organisation de consommateurs Test-Achats a lancé une action pour tenter de mettre en place un dialogue avec la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) afin de voir comment indemniser les navetteurs touchés par les différents jours de grève.

Considérant que ces grèves ont touché les wallons de manière significative, et que la mobilité des wallons a été fortement perturbée.

1) Êtes-vous au courant de cette démarche ?

2) Avez-vous eu des contacts au niveau de la SNCB par rapport à ce projet ?

 

De consumentenvereniging Test-Aankoop heeft een actie gevoerd om te trachten een dialoog op gang te brengen met de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) teneinde te bekijken op welke manier de pendelaars die getroffen werden door de stakingsdagen kunnen worden vergoed.

Aangezien die stakingen de Walen in sterke mate hebben getroffen en de mobiliteit van de Walen sterk werd verstoord, heb ik de volgende vragen:

1) Bent u op de hoogte van die stap?

2) Hebt u contact gehad met de NMBS met betrekking tot dit voornemen?

 
Réponse reçue le 16 mai 2017 : Antwoord ontvangen op 16 mei 2017 :

Je me réjouis que Test-Achats et la SNCB soient récemment parvenus à un accord bénéfique pour tous les voyageurs.

Désormais, le voyageur bénéficiera d’un délai supplémentaire pour introduire sa demande de compensation (30 jours au lieu de 15 jours). Le système permet également le paiement de la compensation par virement bancaire sur le compte du voyageur ayant subi un retard. De plus, Test-Achats sera impliquée dans la conception du nouveau site web de la SNCB afin d'augmenter la satisfaction des voyageurs.

Test-Achats a en effet constaté que la grande majorité des participants (44 000) à l’action initiée en décembre 2014 a été indemnisée. Concrètement, 193 000 demandes de compensation pour retards de longue durée (dont plus de 160.000 pour les grèves) ont été introduites en 2016 en comparaison avec 55 000 demandes pour retards de longue durée en 2015 et 66 000 demandes pour retards de longue durée en 2014.

En cas de retard, la SNCB dispose d’un système de compensation auquel les voyageurs pourraient également faire appel en cas de grève.

Une distinction est opérée entre les retards occasionnels de longue durée (au moins 60 minutes) et les retards fréquents de courte durée (respectivement à partir d'au moins 15 ou 30 minutes).

Dans le cas d'un retard d'au moins 60 minutes, la valeur du voyage est remboursée à 100 %. Dans le cas de retards répétés (sur une période de 6 mois), les retards de 15 minutes sont compensés à hauteur de 25 % (minimum 20 retards), et de 50% pour les retards d’au moins 30 minutes (minimum 10 retards).

Dorénavant, la période durant laquelle une demande de compensation peut être introduite par un client sera étendue à 30 jours après le retard (contre 15 jours actuellement).

Ik ben verheugd dat Test-Aankoop en NMBS onlangs tot een vergelijk zijn gekomen dat alle reizigers ten goede komt.

De reiziger krijgt voortaan immers meer tijd om zijn compensatieaanvraag in te dienen (30 dagen in plaats van 15 dagen). Daarnaast maakt het systeem het ook mogelijk om de compensatie via bankoverschrijving uit te betalen op de rekening van de reiziger van wie de trein vertraging had. Om de tevredenheid van de klanten verder te vergroten, zal Test-Aankoop ook betrokken worden bij het ontwerp van de nieuwe NMBS-website.

Test-Aankoop heeft vastgesteld dat de grote meerderheid van de deelnemers (44 000) aan de actie, gestart in december 2014, werden vergoed. Concreet werden er in 2016 193 000 compensatieaanvragen voor langdurige vertragingen ingediend (waarvan meer dan 160 000 voor de stakingen). Ter vergelijking, in 2015 en 2014 werden er respectievelijk 55 000 en 66 000 compensatieaanvragen voor langdurige vertragingen ingediend.

NMBS beschikt over een compensatiesysteem in geval van vertraging waarop de reizigers ook bij staking al een beroep op konden doen.

Er wordt een onderscheid gemaakt tussen occasionele langdurige vertragingen (minstens 60 minuten) en herhaalde, kleinere vertragingen (vanaf 15 of 30 minuten).

In het geval van een vertraging van minstens 60 minuten, wordt de waarde van de reis 100 % terugbetaald. In het geval van herhaalde vertragingen (over een periode van 6 maanden) is er een compensatie van 25 % voor vertragingen van 15 minuten (minstens 20 vertragingen) en van 50 % voor vertragingen van minstens 30 minuten (minstens 10 vertragingen).

Tot slot wordt de periode waarover de klant beschikt om een compensatieaanvraag in te dienen uitgebreid tot 30 dagen na de vertraging (waar dat vandaag nog 15 dagen is).