SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2014-2015 Zitting 2014-2015
________________
18 décembre 2014 18 december 2014
________________
Question écrite n° 6-345 Schriftelijke vraag nr. 6-345

de Bert Anciaux (sp.a)

van Bert Anciaux (sp.a)

à la ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges

aan de minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen
________________
Politique du gouvernement fédéral en matière de transports publics - Répercussions des économies des Régions et des Communautés Federaal beleid voor het openbaar vervoer - Invloed van de besparingen van de Gewesten en Gemeenschappen 
________________
transport public
politique d'austérité
régions et communautés de Belgique
budget régional
openbaar vervoer
bezuinigingsbeleid
gewesten en gemeenschappen van België
provinciebegroting
________ ________
18/12/2014Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 22/1/2015)
8/5/2015Antwoord
18/12/2014Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 22/1/2015)
8/5/2015Antwoord
________ ________
Question n° 6-345 du 18 décembre 2014 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 6-345 d.d. 18 december 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Le gouvernement flamand a annoncé bon nombre de mesures d'économie qui touchent tant aux compétences des Communautés qu'à celles des Régions. Il ne fait dès lors aucun doute que certains accords de coopération conclus antérieurement ne pourront plus être appliqués de manière identique. À la suite des sérieuses économies dans les universités et hautes écoles, certains projets ne pourront pas non plus être poursuivis. Les économies imposées aux communes auront aussi des conséquences.

1) La ministre peut-elle me donner un aperçu détaillé des projets de coopération qui existent en matière de transports publics entre l'autorité fédérale et les Régions et les Communautés, ou les institutions qui en dépendent, comme les universités, les hautes écoles, les communes et les provinces?

2) Quels projets doivent-ils être adaptés à la suite des économies imposées par les Régions et les Communautés?

3) Quels sont les projets qui doivent être arrêtés?

4) Quelles répercussions les mesures d'austérité des Communautés et des Régions ont-elles sur la politique en matière de transports publics?

 

De Vlaamse regering heeft tal van besparingsmaatregelen aangekondigd, zowel op het vlak van de gemeenschapsbevoegdheden als op het vlak van de gewestbevoegdheden. Hierdoor kunnen zonder twijfel bepaalde vroegere samenwerkingsakkoorden niet langer op een identieke wijze voortgezet worden. Ook ingevolge ernstige besparingen binnen de universiteiten en hogescholen, zullen sommige projecten niet voortgezet kunnen worden. Ook besparingen die opgelegd worden aan de gemeenten zullen gevolgen hebben.

1) Kan de minister me een gedetailleerd overzicht geven van de samenwerkingsprojecten die er bestaan op het vlak van het beleid rond openbaar vervoer tussen de federale overheid en de Gewesten of Gemeenschappen, of instellingen die daarvan afhangen zoals universiteiten, hogescholen en gemeenten en provincies?

2) Welke projecten dienen aangepast te worden ingevolge de besparingen die de Gewesten en Gemeenschappen opleggen?

3) Welke projecten dienen te worden stopgezet?

4) Wat is de invloed van de besparingspolitiek van de Gewesten en Gemeenschappen binnen het beleid voor het openbaar vervoer?

 
Réponse reçue le 8 mai 2015 : Antwoord ontvangen op 8 mei 2015 :

En ce qui concerne la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) et Infrabel :

1) Il existe un accord Réseau Express Régional (RER) du 4 avril 2003 fixé légalement et dans lequel l’offre RER de base a été définie avec les moyens disponibles, les études à réaliser, la gestion, etc.

De plus, il existe un accord de collaboration du 11 octobre 2001 entre l’autorité fédérale et les Régions en ce qui concerne le plan pluriannuel d'investissement de la SNCB pour 2001-2012.

2) et 3) L'impact des économies à réaliser au niveau fédéral et régional sur la mise en œuvre des accords susmentionnés, n'est pas encore clairement déterminé. Le Plan de modernisation sera présenté dans les prochaines semaines.

4) Les économies des Régions peuvent avoir un impact sur un cofinancement éventuel pour les projets d'investissements régionaux prioritaires à la SNCB / Infrabel ou sur les investissements des Régions dans le cadre par exemple de projets relatifs aux abords des gares.

Wat de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) en Infrabel betreft :

1) Er bestaat een Gewestelijk Expresnet (GEN)-overeenkomst van 4 april 2003 die wettelijk verankerd werd en waarin het GEN-basisaanbod wordt gedefinieerd, naast de beschikbare middelen, de uit te voeren studies, het beheer, enz.

Daarnaast bestaat er een samenwerkingsovereenkomst tussen de federale overheid en de Gewesten van 11 oktober 2001 met betrekking tot het meerjareninvesteringsplan voor 2001-2012 van de NMBS.

2) en 3) Er is nog geen duidelijkheid over welke impact de federale of gewestelijke besparingen zullen hebben op de uitvoering van de bovengenoemde overeenkomsten. Het moderniseringsplan zal in de komende weken worden voorgesteld.

4) De besparingen van de Gewesten kunnen een impact hebben op mogelijke cofinanciering voor gewestelijke prioritaire investeringsprojecten bij de NMBS / Infrabel of op investeringen van de gewesten in het kader van bijvoorbeeld stationsomgevingsprojecten.