SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2015-2016 Zitting 2015-2016
________________
29 septembre 2016 29 september 2016
________________
Question écrite n° 6-1025 Schriftelijke vraag nr. 6-1025

de Christie Morreale (PS)

van Christie Morreale (PS)

au ministre de la Mobilité, chargé de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges

aan de minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen
________________
Mobilité durable - Remise de ses plaques d'immatriculation - Échange contre un abonnement en transport en commun - Initiative éventuelle à la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) Duurzame mobiliteit - Inlevering van de nummerplaten - Omruiling voor een abonnement voor het openbaar vervoer - Eventueel initiatief van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) 
________________
transport public
immatriculation de véhicule
titre de transport
Société nationale des chemins de fer belges
mobilité durable
service gratuit
openbaar vervoer
registratie van een voertuig
plaatsbewijs
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
duurzame mobiliteit
gratis diensten
________ ________
29/9/2016Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 3/11/2016)
6/3/2017Antwoord
29/9/2016Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 3/11/2016)
6/3/2017Antwoord
________ ________
Question n° 6-1025 du 29 septembre 2016 : (Question posée en français) Vraag nr. 6-1025 d.d. 29 september 2016 : (Vraag gesteld in het Frans)

Alors qu'il est nécessaire aujourd'hui de réfléchir aux modes de déplacements les plus responsables et écologiques possibles, permettez-moi de vous relayer l'initiative prise par le TEC depuis plusieurs années.

En effet, afin d'encourager la mobilité durable, le TEC offre des abonnements de bus gratuits, pour une période de trois ans, lorsque les usagers décident volontairement de remettre les plaques d'immatriculation de leur véhicule à la direction pour l'Immatriculation des véhicules (DIV).

Quiconque remet donc sa plaque d'immatriculation reçoit trois ans d'abonnement, pour lui-même ou pour un membre de sa famille. Depuis 2006 et jusqu'en décembre 2014, plus de vingt-quatre mille abonnements ont ainsi été distribués gratuitement.

L'ensemble de ces questions relèvent de la compétence du Sénat dans la mesure où elles concernent une matière fédérale qui a une influence sur les compétences des entités fédérées en matière de mobilité, d'environnement, de bien-être, …

1) Une mesure similaire existe-t-elle au niveau de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB- ?

2) Des contacts ont-ils été pris, depuis lors, entre la Société régionale wallonne du transport (SRWT) et la SNCB pour échanger les bonnes pratiques ?

3) Si je peux constater que le prix des abonnements varie évidemment beaucoup plus pour la SNCB, ne pourrait-on pas permettre une solution similaire ?

 

Er moet nagedacht worden over manieren om zich te verplaatsen die zo verantwoord en ecologisch als mogelijk zijn en daarom wil ik u wijzen op een initiatief van de TEC dat al enkele jaren loopt.

Om duurzame mobiliteit aan te moedigen, biedt de TEC gebruikers die vrijwillig de nummerplaten van hun voertuig bij de Dienst Inschrijving voertuigen (DIV) inleveren, voor een periode van drie jaar gratis busabonnementen aan.

Wie vrijwillig zijn nummerplaat inlevert, krijgt gedurende drie jaar een gratis abonnement, voor zichzelf of voor een familielid. Sinds 2006 en tot december 2014 werden zo 24.000 gratis abonnementen verstrekt.

Deze vragen vallen binnen de bevoegdheid van de Senaat in de mate dat ze te maken hebben met een federale materie die van invloed is op de bevoegdheden van de deelgebieden inzake mobiliteit, milieu, welzijn,...

1) Bestaat er een gelijkaardige maatregel bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)?

2) Werden er sedertdien contacten gelegd tussen de Société régionale wallonne du transport (SRWT) en de NMBS voor de uitwisseling van goede parktijken?

3) Ook al stel ik vast dat de prijzen van de abonnementen bij de NMBS veel meer van elkaar kunnen verschillen, is mijn vraag of een gelijkaardige oplossing overwogen kan worden?

 
Réponse reçue le 6 mars 2017 : Antwoord ontvangen op 6 maart 2017 :

1. Il n’existe pas de mesures similaires à la Société des Chemins de fer belges (SNCB).

2. Bien que la SNCB aborde diverses thématiques avec la Société Régionale Wallonne du Transport (SRWT), elle n’a pas eu de contact avec la SWRT à ce sujet.

3. La SNCB m’informe qu’un tel projet n’est pas actuellement à l’étude. En outre, il me semble que cette démarche a davantage de sens avec le TEC, qui dans le cadre de la chaîne de mobilité assure le ‘last mile’ par rapport au train.

1. Er bestaan geen gelijkaardige maatregelen bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS).

2. Hoewel de NMBS verscheidene thema’s aankaart met de Société Régionale Wallonne du Transport (SWRT) heeft ze hierover geen contact gehad met de SWRT.

3. De NMBS laat mij weten dat een dergelijk project momenteel niet ter studie ligt. Bovendien komt het mij voor dat deze aanpak zinvoller is bij de TEC, die in het kader van de ketenmobiliteit instaat voor de ‘last mile’ tegenover de trein.