SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2011-2012 | Zitting 2011-2012 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
30 juillet 2012 | 30 juli 2012 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 5-6833 | Schriftelijke vraag nr. 5-6833 | ||||||||
de Danny Pieters (N-VA) |
van Danny Pieters (N-VA) |
||||||||
à la ministre de la Justice |
aan de minister van Justitie |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Procédures civiles et pénales - Durée - Comparaison avec les pays voisins | Burgerlijke en strafprocedures - Duurtijd - Vergelijking met buurlanden | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
procédure civile procédure pénale arriéré judiciaire |
burgerlijke rechtsvordering strafprocedure gerechtelijke achterstand |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 5-6833 du 30 juillet 2012 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 5-6833 d.d. 30 juli 2012 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
La ministre peut-elle évaluer, sur la base de statistiques comparatives, la durée des procédures civiles et pénales en Belgique par rapport à la durée de ces procédures dans les pays voisins ? Quelles conclusions tire-t-elle de cette comparaison ? |
Kan de geachte minister op basis van vergelijkend statistisch materiaal de duurtijd van burgerlijke en strafprocedures in België evalueren in vergelijking met de duurtijd in onze buurlanden? Welke conclusies trekt zij uit een dergelijke vergelijking? |