SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Session 2011-2012 | Zitting 2011-2012 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
29 mars 2012 | 29 maart 2012 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Question écrite n° 5-6003 | Schriftelijke vraag nr. 5-6003 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
de Helga Stevens (N-VA) |
van Helga Stevens (N-VA) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
au secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, adjoint à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
aan de staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées - Répétitions | Wet van 27 februari 1987 betreffende tegemoetkomingen aan personen met een handicap - Terugvorderingen | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
assurance d'invalidité remboursement statistique officielle |
invaliditeitsverzekering aflossing officiële statistiek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Question n° 5-6003 du 29 mars 2012 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 5-6003 d.d. 29 maart 2012 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L'article 1376 du Code civil prévoit comme règle générale que celui qui reçoit par erreur ou sciemment ce qui ne lui est pas dû, s'oblige à le restituer à celui de qui il l'a indûment reçu. Ce principe a été transcrit à l'article 16 de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées. En application des règles de prescription prévues dans la loi du 27 février 1987, la période qui est prise en considération pour le calcul du montant payé indûment peut être de un, trois ou cinq ans : - en principe, la répétition des allocations versées indûment se prescrit par trois ans à compter de la date du paiement ; - le délai est porté à cinq ans lorsque les sommes indues ont été perçues suite à des manœuvres frauduleuses ou à au non-respect de l'obligation d'information de la part de l'ayant-droit ; - enfin, le délai peut être ramené à un an lorsque le paiement indu résulte uniquement de l'erreur d'un service administratif ou organisme. Je souhaiterais obtenir un aperçu par région pour la période de 2007 à 2011 (par année): 1) du nombre d'assurés sociaux vis-à-vis desquels une décision de répétition a été prise, tenant compte du délai de prescription de trois ans ; 2) du nombre d'assurés sociaux vis-à-vis desquels une décision de répétition a été prise, tenant compte du délai de prescription de cinq ans ; 3) du nombre d'assurés sociaux vis-à-vis desquels une décision de répétition a été prise, tenant compte du délai de prescription d'un an ; 4) tant pour 1, 2 que 3 : le montant total récupéré par an, le montant moyen récupéré par an. 5) le nombre d'assurés sociaux qui ont échappé à une répétition parce que l'action était prescrite et que le montant ne pouvait plus être récupéré. |
Artikel 1376 van het Burgerlijk Wetboek bepaalt als algemene regel dat wie bij vergissing of bewust iets ontvangt wat hem niet toekomt, dat moet teruggeven aan wie het onrechtmatig heeft betaald. Dit principe werd overgenomen in artikel 16 van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap. Met toepassing van de verjaringsregels zoals bepaald in de wet van 27 februari 1987 kan de periode die in aanmerking wordt genomen voor de berekening van het onterecht betaalde bedrag één, drie of vijf jaar bedragen: - in principe bedraagt de termijn drie jaar te rekenen vanaf de datum waarop de uitbetaling is geschied; - de termijn wordt op vijf jaar gebracht wanneer de niet-verschuldigde sommen werden verkregen door frauduleuze handelingen of het niet-naleven van de informatieverplichting door de rechthebbende; - ten slotte kan de verjaringstermijn verminderd worden tot een jaar wanneer de onrechtmatige betaling een gevolg is van een vergissing van een administratieve dienst of instelling. Graag een overzicht per gewest voor de periode van 2007 tot en met 2011 (per jaar) van: 1) het aantal sociaal verzekerden ten aanzien van wie een beslissing tot terugvordering werd genomen waarbij de verjaringstermijn van 3 jaar in aanmerking werd genomen; 2) het aantal sociaal verzekerden ten aanzien van wie een beslissing tot terugvordering werd genomen waarbij de verjaringstermijn van 5 jaar in aanmerking werd genomen; 3) het aantal sociaal verzekerden ten aanzien van wie een beslissing tot terugvordering werd genomen waarbij de verjaringstermijn van 1 jaar in aanmerking werd genomen; 4) zowel voor 1,2 als 3: het totaal bedrag dat teruggevorderd werd per jaar het gemiddelde bedrag van de terugvordering per jaar 5) het aantal sociaal verzekerden dat ontsnapte aan een terugvordering omdat de vordering verjaard was alsook het bedrag dat niet meer ingevorderd kon worden. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Réponse reçue le 24 juillet 2012 : | Antwoord ontvangen op 24 juli 2012 : | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
En réponse à vos questions, j’ai l’honneur de vous transmettre en annexe un tableau avec un aperçu du nombre de remboursements d’indus, leur montant annuel ainsi que le montant moyen des ces derniers en fonctions du régime linguistique (une ventilation par région n’est pas disponible). Étant donné que la prescription de trois ans s’applique dans l’immense majorité des cas, la ventilation de ces données en fonction du délai de prescription n’est pas mentionnée. Enfin, il n’existe pas de données disponibles relatives au montant des remboursements non perçus en raison de la prescription.
|
In antwoord op uw vragen als bijlage vindt u een tabel met een overzicht van het aantal terugvorderingen, het totaal jaarbedrag en het gemiddeld bedrag van de terugvordering ingedeeld naar jaar en taalrol (een indeling naar gewest is niet beschikbaar). Aangezien er bijna altijd een verjaringstermijn van 3 jaar gehanteerd wordt, is er geen indeling naar verjaringstermijn opgenomen. Tenslotte zijn er geen aparte statistische gegevens beschikbaar met betrekking tot het aantal oninbare terugvorderingen omwille van verjaring en de corresponderende bedragen.
|