SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||
Session 2011-2012 | Zitting 2011-2012 | ||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||
5 mars 2012 | 5 maart 2012 | ||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||
Question écrite n° 5-5801 | Schriftelijke vraag nr. 5-5801 | ||||||||||||
de Bart Laeremans (Vlaams Belang) |
van Bart Laeremans (Vlaams Belang) |
||||||||||||
à la secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, adjointe à la ministre de la Justice |
aan de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding, toegevoegd aan de minister van Justitie |
||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||
Fonds d’impulsion fédéral à la politique des immigrés - Fonds européen pour l’intégration - Compétences à transférer (Accord papillon) - Montants | Federaal Impulsfonds voor Migrantenbeleid - Europees Integratiefonds - Over te hevelen bevoegdheden (Vlinderakkoord) - Bedragen | ||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||
fonds budgétaire intégration des migrants demandeur d'asile asile politique réforme institutionnelle régionalisation transfert de compétence |
begrotingsfonds integratie van migranten asielzoeker politiek asiel institutionele hervorming gewestvorming bevoegdheidsoverdracht |
||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||
|
|
||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||
Aussi posée à : question écrite 5-5800 | Aussi posée à : question écrite 5-5800 | ||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||
Question n° 5-5801 du 5 mars 2012 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 5-5801 d.d. 5 maart 2012 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||||||
À la suite de l'accord relatif à une sixième réforme de l'État, un certain nombre de compétences seront transférées aux entités fédérées. L'accord comporte un tableau reprenant les montants à transférer aux entités fédérées à la suite de ce transfert de compétences. L'accord porte notamment sur les domaines politiques et leurs montants respectifs suivants (en millions d'euros) : Fonds d’impulsion fédéral à la politique des immigrés 8,0 Fonds européen pour l’intégration 0,7 Pouvez-vous m'indiquer pour chacun des éléments, et sur une base annuelle, comment les montants ont été répartis entre les entités fédérées (ou groupes linguistiques) pour la période 2007-2011 ? |
Ingevolge het akkoord omtrent een zesde staatshervorming worden een aantal bevoegdheden overgeheveld naar de deelstaten. In dat verband wordt in het akkoord een tabel gepubliceerd met bedragen die ingevolge deze overdracht worden overgeheveld naar de deelstaten. Daarin komen onder meer volgende beleidsdomeinen met volgende bedragen (in miljoen euro) voor: Federaal Impulsfonds voor Migrantenbeleid 8,0 Europees integratiefonds 0,7 Kunt u mij voor elk van de onderdelen op jaarbasis meedelen hoe de bedragen voor de periode 2007-2011 over de deelstaten (of taalgroepen) verdeeld werden? |
||||||||||||
Réponse reçue le 18 mars 2011 : | Antwoord ontvangen op 18 maart 2011 : | ||||||||||||
Texte pas encore disponible. | Tekst nog niet beschikbaar. | ||||||||||||
Réponse reçue le 19 mars 2012 : | Antwoord ontvangen op 19 maart 2012 : | ||||||||||||
L'honorable membre trouvera ci-après la réponse à sa question. Je vous informe que votre question ne relève pas de mes compétences, mais de la compétence de ma collègue, Mme J. Milquet, vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances. |
Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vraag. In antwoord op uw vraag, heb ik de eer u mee te delen dat de inhoud ervan tot de bevoegdheid behoort van mijn collega, Mevrouw J. Milquet, vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen. |