SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2011-2012 Zitting 2011-2012
________________
1 décembre 2011 1 december 2011
________________
Question écrite n° 5-3862 Schriftelijke vraag nr. 5-3862

de Cécile Thibaut (Ecolo)

van Cécile Thibaut (Ecolo)

à la ministre de l'Intérieur

aan de minister van Binnenlandse Zaken
________________
La collaboration avec l'Autorité de sûreté nucléaire française De samenwerking met de Franse nucleaire veiligheidsautoriteit 
________________
centrale nucléaire
sûreté nucléaire
France
sécurité nucléaire
kerncentrale
nucleaire veiligheid
Frankrijk
nucleaire beveiliging
________ ________
1/12/2011Verzending vraag
7/12/2011Dossier gesloten
1/12/2011Verzending vraag
7/12/2011Dossier gesloten
________ ________
Herkwalificatie van : vraag om uitleg 5-1452
Heringediend als : schriftelijke vraag 5-4109
Herkwalificatie van : vraag om uitleg 5-1452
Heringediend als : schriftelijke vraag 5-4109
________ ________
Question n° 5-3862 du 1 décembre 2011 : (Question posée en français) Vraag nr. 5-3862 d.d. 1 december 2011 : (Vraag gesteld in het Frans)

L'Autorité de sûreté nucléaire française (ASN), a récemment publié les évaluations complémentaires de sûreté des installations nucléaires. Ce rapport précise que trente-huit inspections d'installations nucléaires ont été programmées entre les mois de juin et octobre 2011.

Vu la situation frontalière de certains réacteurs nucléaires français, l'ASN a également invité les inspecteurs des autorités de sûreté allemande, suisse, belge et luxembourgeoise à assister à quelques inspections ciblées en France.

Pouvez-vous me préciser quelles sont les visites où l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) a été conviée ?

Quelles sont les conclusions tirées par l'AFCN de ces visites ? Ces remarques ont-elles été transmises à l'autorité de sûreté nucléaire française en vue de la publication du rapport final des stress tests ?

Le 26 avril 2011, je vous interrogeais sur les contacts entre la Belgique et les autorités françaises relatifs à la sécurité autour de la centrale nucléaire de Cattenom. Dans nos échanges, nous avons évoqué le cadre bilatéral de coopération entre l'ASN et l'AFCN qui ne s'applique actuellement pas à la centrale de Cattenom. Des démarches ont-elles été entreprises depuis lors afin d'étendre ce cadre bilatéral à la centrale de Cattenom ? Dans la négative, avez-vous l'intention, d'effectuer des démarches en ce sens ?

 

De Autorité de sûreté nucléaire française (ASN), de Franse nucleaire veiligheidsautoriteit, heeft onlangs aanvullende evaluaties van de veiligheid van de kerninstallaties gepubliceerd. Dat rapport preciseert dat van juni tot oktober 2011 38 inspecties van kerninstallaties gepland zijn.

Aangezien bepaalde Franse kernreactoren vlakbij de grens zijn gelegen, heeft de ASN ook de inspecteurs van de Duitse, de Zwitserse, de Belgische en de Luxemburgse veiligheidsautoriteiten uitgenodigd om een aantal gerichte inspecties bij te wonen.

Kunt u preciseren bij welke inspectierondes het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) is uitgenodigd?

Welke conclusies heeft het FANC uit die inspecties getrokken? Heeft het zijn opmerkingen aan de Franse nucleaire veiligheidsautoriteit overgezonden met het oog op de publicatie van het eindrapport over de stresstests?

Op 26 april 2011 heb ik u ondervraagd over de contacten tussen België en de Franse autoriteiten met betrekking tot de veiligheid in de omgeving van de kerncentrale van Cattenom. In onze gedachtewisseling hebben we ter sprake gebracht dat de bilaterale samenwerking tussen de ASN en het FANC niet van toepassing is op de centrale van Cattenom. Zijn er stappen gedaan om de bilaterale samenwerking tot de centrale van Cattenom uit te breiden? Als dat niet het geval is, bent u dan voornemens stappen in die richting te doen?