SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2010-2011 Zitting 2010-2011
________________
10 juin 2011 10 juni 2011
________________
Question écrite n° 5-2520 Schriftelijke vraag nr. 5-2520

de Bert Anciaux (sp.a)

van Bert Anciaux (sp.a)

à la ministre de l'Intérieur

aan de minister van Binnenlandse Zaken
________________
Plan d'action « La lutte contre la traite et le trafic des êtres humains en Belgique » - Constatation des faits - Rédaction d'un manuel à l'usage des fonctionnaires de police Actieplan " De strijd tegen mensenhandel en mensensmokkel " - Vaststellen van feiten in de mensenhandel - Opstellen van een draaiboek voor politieambtenaren 
________________
traite des êtres humains
police
formation en cours d'emploi
police locale
mensenhandel
politie
praktijkopleiding
gemeentepolitie
________ ________
10/6/2011Verzending vraag
29/8/2011Antwoord
10/6/2011Verzending vraag
29/8/2011Antwoord
________ ________
Question n° 5-2520 du 10 juin 2011 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 5-2520 d.d. 10 juni 2011 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Le plan d'action « La lutte contre la traite et le trafic des êtres humains 2008-2011 » suggère à la ministre de l'Intérieur de faire rédiger un manuel d’enquête à l’intention des policiers susceptibles de constater des faits de traite des êtres humains.

Je souhaiterais une réponse aux questions suivantes :

1) Dans quelle mesure, de quelle manière et quand a-t-on demandé de concrétiser cet objectif ?

2) Comment en évalue-t-on la réalisation ?

3) Comment se déroule cette réalisation concrète pour le moment ? Des initiatives concrètes sont-elles encore prévues à court terme ?

 

Het Actieplan " De strijd tegen mensenhandel en mensensmokkel 2008-2011 " vermeldt het voorstel, te implementeren door de geachte minister van Binnenlandse Zaken, over het opstellen van een onderzoeksdraaiboek voor politieambtenaren voor het vaststellen van feiten in de mensenhandel.

Graag kreeg ik een antwoord op de volgende vragen:

1) In welke mate, op welke wijze en wanneer werd deze doelstelling als een opdracht geconcretiseerd?

2) Hoe wordt deze concretisering geëvalueerd?

3) Hoe verloopt de concretisering van deze doelstelling momenteel? Zijn er op korte termijn nog concrete initiatieven gepland?

 
Réponse reçue le 29 aôut 2011 : Antwoord ontvangen op 29 augustus 2011 :

L’Honorable Membre trouvera ci-dessous réponse à ses questions.

1. Le service central de la police judiciaire fédérale avait développé le scénario “trafic des êtres humains”, mais aussi un dépliant, pour les policiers de première ligne. Ils s'appuyaient sur quelques bons exemples de manuels et de scénarios existants d’organisations internationales.

Certaines zones de police ont reçu le premier projet d'un scénario Belge et du dépliant. Sur base de leurs observations le scénario a été affiné. Pour expliquer la conception du scénario et du dépliant, mais aussi pour obtenir du feedback, le service central ‘traite des êtres humains’ a d’ailleurs visité un nombre de zones de police. La version définitive du scénario a été diffusée aux représentants des zones de police et services de police lors de deux jours d’information, qui ont eu lieu les 3 et 5 mai 2011. Chaque représentant a aussi reçu un logiciel d’application VITA pour une première discussion avec les victimes potentielles de la traite dans 40 langues différentes. Grâce à la médiation du service central ‘Traite des être humains’, nous avons obtenu 600 exemplaires de cette VITA de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (UNDOC). Les représentants des zones de police et des services de police distribueraient le scénario, le dépliant et le VITA dans leurs services.

En outre, le service central ‘Traite des êtres humains’ soumet à la discussion, lors de chaque réunion de l’arrondissement judiciaire sous la présidence du magistrat de référence ‘Traite des êtres humains’, dans le contexte de la circulaire relative à la recherche et la poursuite de la traite des êtres humains - aussi appelée la Col 1/2007 - le scénario, le dépliant et le VITA.

Le service central a également remis le scénario, le dépliant et le VITA lors d’une réunion du réseau de la traite des êtres humains, et d’enquêteurs ‘Traite des êtres humains’ de la police judiciaire fédérale.

Lors de chaque formation, pour laquelle il est fait appel au service central ‘Traite des êtres humains’, le scénario, le dépliant et le VITA sont également discutés.

Le scénario et le dépliant sont également sur le site intranet de la police. Le service central ‘Traite des êtres humains’ de la police fédérale a donné les deux documents à la Justice afin de les mettre à la disposition des magistrats via le Omptranet.

2. Seuls les résultats du scénario et du dépliant sont évalués: l'augmentation du nombre de constatations policières et les enquêtes traite des êtres humains, le plus grand nombre de renvois de victimes potentielles de la traite des êtres humains vers des centres spécialisés pour les victimes de la traite, etc.

Ensuite, la directive sur la recherche et les poursuites de la traite humaine - aussi appelé la Col 1/2007 – prévoit une évaluation annuelle du nombre d'observations et d'enquêtes de la traite des êtres humains.

Il y a aussi l'évaluation biennale de la circulaire sur l'introduction d'une collaboration multidisciplinaire à l'égard des victimes de la traite et/ou certaines formes graves de trafic d’êtres humains. Cette évaluation examine si les policiers maîtrisent la matière, informent bien les victimes potentielles de la traite des êtres humains et les mettent en contact avec un centre spécialisé.

Enfin, le service central de la police judiciaire fédérale vérifie, lors de chaque rencontre avec des policiers du terrain, s’ils sont au courant de l'existence du scénario, du dépliant et du VITA, mais également des difficultés qu'ils y ont vécu.

3. Le service central ‘Traite des êtres humains’ est constamment à la recherche d'autres manières pour intégrer l’attention des policiers sur la détection et l’approche de la lutte contre le trafic des êtres humains dans le fonctionnement quotidien. La sensibilisation et la formation "trafic des êtres humains" des policiers dépassent les moments traditionnels de formation. Dans le bulletin mensuel policiers ‘Traite des êtres humains’ du service central et lors des réunions du suivi, le thème ‘Traite des êtres humains’ sera continuellement discuté.

En collaboration avec d'autres partenaires clés et lorsque les ressources sont disponibles, le service central développera une information digitale et un package de formation ‘Traite des êtres humains’.

En outre, à court terme, le thème ‘Traite des êtres humains’ devra être discuté dans chaque programme d’un centre de formation policier.

Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen.

1. De centrale dienst ‘Mensenhandel’ van de federale gerechtelijke politie werkte het draaiboek “mensenhandel”, maar ook een leaflet voor de politiemensen van de eerste lijn uit. Ze baseerde zich daarbij op enkele goede voorbeelden van bestaande hand- en draaiboeken van internationale organisaties.

Enkele politiezones kregen het eerste ontwerp van een Belgisch draaiboek en de leaflet. Op basis van hun opmerkingen werd het draaiboek verfijnd. Om het opzet van het draaiboek en de leaflet toe te lichten, maar om ook feedback te krijgen, bezocht de centrale dienst ‘Mensenhandel’ overigens een aantal politiezones. De definitieve versie van het draaiboek werd verspreid aan de vertegenwoordigers van de politiezones en politiediensten op twee informatiedagen die plaatsvonden op 3 en 5 mei 2011. Elke vertegenwoordiger kreeg ook de softwaretoepassing VITA voor een eerste gesprek met mogelijke slachtoffers van mensenhandel in 40 verschillende talen. Via de bemiddeling van de centrale dienst ‘Mensenhandel’ kregen we 600 exemplaren van deze VITA van het VN-organisatie tegen drugs en criminaliteit (UNDOC). De vertegenwoordigers van de politiezones en politiediensten zouden het draaiboek, de leaflet en VITA verder in hun diensten verspreiden.

Daarnaast brengt de centrale dienst ‘Mensenhandel’ op elke gerechtelijke arrondissementele bijeenkomst onder leiding van de referentiemagistraat mensenhandel in de context van de richtlijn over de opsporing en vervolging van mensenhandel – ook wel de Col 1/2007 genoemd – het draaiboek, de leaflet en VITA ter sprake.

De centrale dienst reikte het draaiboek, de leaflet en VITA ook aan tijdens een bijeenkomst van het netwerk mensenhandel en van onderzoekers mensenhandel van de federale gerechtelijke politie.

Bij elke opleiding waarvoor beroep wordt gedaan op de centrale dienst ‘Mensenhandel’, komen ook het draaiboek, de leaflet en VITA aan bod.

Het draaiboek en de leaflet staan ook op het politie-intranet. De centrale dienst ‘Mensenhandel’ van de federale gerechtelijke politie bezorgde Justitie beide documenten om ze ook aan de magistraten ter beschikking te stellen via het Omptranet.

2. Enkel het resultaat van het draaiboek en de leaflet wordt geëvalueerd: de toename van het aantal politievaststellingen en -onderzoeken mensenhandel, het groter aantal verwijzingen van mogelijke slachtoffers van mensenhandel naar de gespecialiseerde centra voor slachtoffers van mensenhandel, enz.

Vervolgens voorziet de richtlijn over de opsporing en vervolging van mensenhandel – ook wel de Col 1/2007 genoemd – een jaarlijkse evaluatie van het aantal vaststellingen en onderzoeken mensenhandel.

Verder is er de tweejaarlijkse evaluatie van de omzendbrief over de invoering van een multidisciplinaire samenwerking met betrekking tot de slachtoffers van mensenhandel en/of bepaalde zwaardere vormen van mensensmokkel. Die evaluatie bekijkt of politiemensen de materie beheersen, de mogelijke slachtoffers mensenhandel goed informeren en hen in contact brengen met een gespecialiseerd centrum.

Ten slotte gaat de centrale dienst van de federale gerechtelijke politie bij elke ontmoeting met politiemensen in het werkveld na of zij op de hoogte zijn van het bestaan van het draaiboek, de leaflet en VITA, maar ook naar de moeilijkheden die ze daarbij ervaren.

3. De centrale dienst ‘Mensenhandel’ zoekt permanent naar andere manieren om de aandacht van politiemensen voor de detectie en aanpak van mensenhandel in de dagelijkse werking te integreren. De bewustmaking en opleiding “mensenhandel” van politiemensen overstijgen de traditionele opleidingsmomenten. In de maandelijkse politienieuwsbrief ‘Mensenhandel’ van de centrale dienst en tijdens terugkomdagen zal het thema ‘Mensenhandel’ blijvend aan bod komen.

In samenwerking met andere sleutelpartners en zodra de middelen beschikbaar zijn, zal de centrale dienst een digitaal informatie- en opleidingspakket ‘Mensenhandel’ uitwerken.

Daarnaast moet op korte termijn het thema mensenhandel aan bod komen in elk programma van een politieopleidingscentrum.