| SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||||||||||
| ________ | ________ | ||||||||||||||||
| Session 2013-2014 | Zitting 2013-2014 | ||||||||||||||||
| ________ | ________ | ||||||||||||||||
| 4 novembre 2013 | 4 november 2013 | ||||||||||||||||
| ________ | ________ | ||||||||||||||||
| Question écrite n° 5-10274 | Schriftelijke vraag nr. 5-10274 | ||||||||||||||||
de Nele Lijnen (Open Vld) |
van Nele Lijnen (Open Vld) |
||||||||||||||||
à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances |
aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen |
||||||||||||||||
| ________ | ________ | ||||||||||||||||
| Fraude alimentaire - Organisations criminelles - Dossiers - Condamnations - Classements sans suite | Voedselfraude - Criminele organisaties - Dossiers - Veroordelingen - Sepots | ||||||||||||||||
| ________ | ________ | ||||||||||||||||
| fraude alimentaire poursuite judiciaire fraude statistique officielle alimentation humaine sécurité des aliments inspection des aliments criminalité sanction pénale |
voedselfraude gerechtelijke vervolging fraude officiële statistiek levensmiddelen voedselveiligheid Keuringsdienst van waren criminaliteit strafsanctie |
||||||||||||||||
| ________ | ________ | ||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
| ________ | ________ | ||||||||||||||||
| Question n° 5-10274 du 4 novembre 2013 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 5-10274 d.d. 4 november 2013 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||||||||||
Selon un article de presse paru récemment, la fraude alimentaire est de grande ampleur en Europe. Nous avons entre-temps connu l'affaire de la viande de cheval vendue comme viande de bœuf mais cette fraude présente aussi des aspects méconnus. Le parlement européen a préparé un rapport relatif à la fraude alimentaire en Europe et demande des mesures. Les organisations criminelles qui se rendent coupables de fraude alimentaire sont en effet de plus en plus nombreuses. Les revenus de cette fraude sont utilisés dans le trafic de drogues et la traite des êtres humains. Pour les organisations criminelles, il s'agit d'une opération doublement gagnante: elles ont peu de risques de se faire prendre et les amendes sont souvent plus faibles que les revenus de cette fraude. Le Parlement européen demande dès lors des peines plus sévères et une meilleure protection des personnes qui dénoncent les fraudes. Je voudrais poser quelques questions à ce sujet. 1) Combien de dossiers a-t-on ouverts ces trois dernières années pour des fraudes alimentaires ? Pouvez-vous ventiler ces chiffres par année ? 2) Combien de condamnations sont-elles tombées au cours de ces trois dernières années dans des affaires de fraude alimentaire ? Pouvez-vous à nouveau ventiler ces chiffres par année ? 3) Combien d'affaires ont-elles fait l'objet d'un classement sans suite ? |
Onlangs verscheen in de krant het bericht dat de voedselfraude in Europa een enorme omvang kent. We kennen ondertussen de verhalen van paardenvlees dat verkocht wordt als rundsvlees, maar er is nog een onbekende kant aan het fraudeschandaal. Het Europees Parlement heeft een rapport klaar over de voedselfraude in Europa en vraagt om maatregelen. Er zijn namelijk meer en meer criminele organisaties die zich bezig houden met voedselfraude. De opbrengsten hieruit gaat naar drugssmokkel en mensenhandel. Voor de criminele organisaties is het een win-winsituatie: de pakkans is klein en de boetes zijn veel lager dan de winst die de voedselfraude oplevert. Het Europees Parlement vraagt dan ook strengere straffen en een betere bescherming voor klokkenluiders. Hierover heb ik enkele vragen. 1) Hoeveel dossiers werden de afgelopen drie jaar omtrent voedselfraude geopend? Kunt u de cijfers opdelen per jaar? 2) Hoeveel veroordelingen zijn er de afgelopen drie jaar geweest in zaken omtrent voedselfraude? Gelieve de cijfers gegroepeerd per jaar weer te geven. 3) Hoeveel zaken werden geseponeerd? |
||||||||||||||||
| Réponse reçue le 17 mars 2014 : | Antwoord ontvangen op 17 maart 2014 : | ||||||||||||||||
Ces questions concernent des enquêtes et condamnations judiciaires, et relèvent par conséquent de la compétence de ma collègue, la ministre de la Justice. |
Deze vragen betreffen gerechtelijke onderzoeken en veroordelingen, en behoren bijgevolg tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie. |