SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2007-2008 Zitting 2007-2008
________________
3 avril 2008 3 april 2008
________________
Question écrite n° 4-730 Schriftelijke vraag nr. 4-730

de Sfia Bouarfa (PS)

van Sfia Bouarfa (PS)

au ministre du Climat et de l'Energie

aan de minister van Klimaat en Energie
________________
Chauffe-eau au gaz - Émissions de monoxyde de carbone - Coût de l'entretien - Actions économiques envisagée Geisers - Koolstofmonoxide-emissie - Onderhoudskosten - Geplande economische acties 
________________
chauffage
gaz de combustion
substance toxique
sécurité des bâtiments
appareil à gaz
verwarming
verbrandingsgas
giftige stof
veiligheid van gebouwen
gastoestel
________ ________
3/4/2008Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 8/5/2008)
5/5/2008Antwoord
3/4/2008Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 8/5/2008)
5/5/2008Antwoord
________ ________
Herindiening van : schriftelijke vraag 4-489 Herindiening van : schriftelijke vraag 4-489
________ ________
Question n° 4-730 du 3 avril 2008 : (Question posée en français) Vraag nr. 4-730 d.d. 3 april 2008 : (Vraag gesteld in het Frans)

Dès les premières baisses de températures, il ne se passe pas une année sans que le monoxyde de carbone - gaz sournois, inodore et incolore - ne fasse de nouvelles victimes. Ces trois derniers mois, nous avons recensé au moins quatre décès en Belgique. Les chiffres démontrent que la majorité des intoxications sont causées par les chauffe-eau à gaz et qu'aucune région du pays n'est épargnée.

Même si l'entretien du chauffe-eau est généralement rendu obligatoire par les contrats d'assurance incendie et dégâts des eaux, il n'est bien souvent pas effectué pour des raisons financières. En effet, le coût de cet entretien représente un montant important pour les ménages à revenus modestes.

Les petits chauffages d'appoint au pétrole défectueux sont la deuxième cause, de moindre envergure, d'intoxications au monoxyde de carbone.

En dernier lieu, certaines conditions météorologiques peuvent être à l'origine d'un ralentissement de l'évacuation des gaz de combustion et de ce fait provoquer une combustion incomplète de gaz méthane qui, elle, produit également du monoxyde de carbone.

Dès lors, permettez-moi de vous demander quelles pistes économiques avez-vous mises en place afin d'éviter que l'échappement de gaz nocifs pour la santé, principalement dû au mauvais entretien ou à la mauvaise installation des chauffe-eau, ne sévisse ?

 

Er gaat geen jaar voorbij of koolstofmonoxide, een verraderlijk reuk- en kleurloos gas, maakt bij de eerste temperatuurdalingen nieuwe slachtoffers. Er waren de jongste drie maanden ten minste vier dodelijke ongevallen. De cijfers tonen aan dat de meeste gevallen van koolmonoxidevergiftiging veroorzaakt worden door geisers en dat geen enkel gewest ervan gespaard blijft.

Het onderhoud van die boilers wordt om financiële redenen echter vaak achterwege gelaten, ook al is het verplicht door de verzekeringspolissen voor brand en waterschade. Voor de gezinnen met een bescheiden inkomen vertegenwoordigt de prijs van dat onderhoud immers een belangrijke uitgave.

Defecte petroleumkachteltjes die als bijverwarming worden gebruikt, vormen de tweede, minder voorkomende, oorzaak van koolstofmonoxidevergiftigingen.

Bepaalde klimatologische omstandigheden kunnen de afvoer van verbrandingsgassen vertragen met een onvolledige verbranding van methaan tot gevolg, dat op zijn beurt koolstofmonoxide produceert.

Welke economische acties hebt u georganiseerd om te voorkomen dat gas vrijkomt dat schadelijk is voor de gezondheid en meestal het gevolg is van het slechte onderhoud van de geisers of van een niet-conforme installatie?

 
Réponse reçue le 5 mai 2008 : Antwoord ontvangen op 5 mei 2008 :

En ce qui concerne la mise sur le marché et la mise en service des appareils à gaz, ceux-ci doivent répondre, pour ce qui concerne les aspects sécurité, à la directive 90/396/CEE transposée en droit belge par l'arrêté royal du 3 juillet 1992 concernant la mise sur le marché des appareils à gaz. Cette directive est d'application depuis le 1er janvier 1996. Depuis cette date, tous les appareils de type chauffe-eau non raccordés à un conduit cheminée doivent répondre aux exigences essentielles de cette directive qui prévoit entre autres au point 3.4.4 que « Les appareils de chauffage indépendants pour usage domestique et les chauffe-eau instantanés, non reliés à un conduit d'évacuation des produits de combustion ne doivent pas provoquer dans le local concerné une concentration de monoxyde de carbone pouvant présenter un risque de nature à affecter la santé des personnes exposées en fonction du temps d'exposition prévisible de ces personnes ».

En vue de répondre à cette disposition, les fabricants ont équipé le chauffe-eau d'un dispositif mettant l'appareil dans une situation d'arrêt de sécurité avant que toute concentration dangereuse de CO ne soit présente dans le local où est placé l'appareil.

Bien que les parquets n'informent pas mes services des causes réelles des accidents relatifs aux intoxications de CO, on peut supposer que ceux-ci trouvent leur origine dans le non-respect des conditions de ventilation qui doivent être respectées lors de l'utilisation de ces appareils.

Malgré les campagnes de sensibilisation qui sont relayées par la presse et les bulletins météo et qui attirent l'attention des utilisateurs sur les conditions de ventilation à respecter dans le cadre de l'utilisation de ces appareils, il faut bien constater la survenance d'incidents et d'accidents qui sont vraisemblablement causés par des appareils antérieurs à la date de mise en vigueur de l'arrêté royal transposant la directive européenne 90/396/CEE

En ce qui concerne les petits appareils de chauffage d'appoint au pétrole, ces derniers sont concernés par la même problématique que les chauffe-eau avec une difficulté supplémentaire, à savoir qu'ils sont mobiles et ne peuvent donc être considérés comme faisant partie d'une installation.

Vu ce qui précède, même un chauffe-eau bien entretenu ou même bien installé peut respectivement causer un accident ou un incident si, d'une part, les conditions de ventilation n'ont pas été respectées ou si, d'autre part, les orifices de ventilation aménagés lors de l'installation de l'appareil ont été obturés (ce qui est parfois le cas car ils constituent une entrée d'air froid dans l'habitation). La seule solution réside dans le remplacement des chauffe-eau par des appareils électriques (s'il n'est pas possible d'aménager des orifices de ventilation directement vers l'extérieur) ou par des appareils sécurisés en ayant soin de les installer et de les utiliser en respectant les instructions du fabricant et celles qui sont présentes de la norme belge sur les installations intérieurs gaz, à savoir la norme NBN D51-003.

Gastoestellen die op de markt worden gebracht en in gebruik worden genomen, moeten met betrekking tot de veiligheid ervan beantwoorden aan de richtlijn 90/396/EEG die in Belgisch recht is omgezet door het koninklijk besluit van 3 juli 1992 betreffende het op de markt brengen van gastoestellen. Die richtlijn is van toepassing sinds 1 januari 1996. Sinds die datum moeten alle geisers die niet op een afvoerleiding zijn aangesloten beantwoorden aan de essentiële eisen van die richtlijn. Die richtlijn bepaalt in punt 3.4.4. : « Geisers en individuele verwarmingstoestellen die niet zijn aangesloten op een afvoerleiding voor verbrandingsproducten mogen geen koolmonoxydeconcentratie in het vertrek veroorzaken die, gelet op de te verwachten duur van blootstelling, van aard is een gevaar voor de gezondheid van personen kunnen opleveren ».

Ten einde deze bepaling na te leven hebben de fabrikanten de geisers uitgerust met een inrichting die ervoor zorgt dat het toestel in veiligheid komt te staan vooraleer er een gevaarlijke CO-concentratie ontstaat in het lokaal waar het toestel geplaatst is.

Hoewel de parketten mijn diensten niet informeren over de werkelijke oorzaken van de ongevallen met CO-intoxicatie kan men veronderstellen dat deze te wijten zijn aan onvoldoende verluchting bij het gebruik van die toestellen.

Ondanks de waarschuwingen via de pers en het weerbericht waarbij aangedrongen wordt op de nodige verluchting bij het gebruik van die toestellen, moet men echter constateren dat er nog steeds ongevallen en incidenten plaatsvinden met toestellen die waarschijnlijk dateren van voor de datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit tot omzetting van de Europese richtlijn 90/396/EEG.

Voor kleine verwarmingstoestellen op aardolie die als bijverwarming worden gebruikt geldt dezelfde problematiek als voor de geisers maar daar komt nog een moeilijkheid bij, namelijk dat zij verplaatsbaar zijn en dat zij dus niet kunnen geacht worden deel uit te maken van een installatie.

Zelfs een goed onderhouden of degelijk geïnstalleerde geiser kan een ongeval of incident veroorzaken indien er enerzijds onvoldoende verluchting is of indien onderzijds de verluchtingsopeningen die bij de installatie van het toestel voorzien zijn, zijn dichtgemaakt (dat is vaak het geval want langs die openingen stroomt koude lucht de woning binnen). De enige echte oplossing bestaat erin de geisers te vervangen door elektrische toestellen (indien rechtstreekse verbinding met de buitenlucht onmogelijk is) of door beveiligde toestellen die ook degelijk geïnstalleerd worden en gebruikt worden overeenkomstig de voorschriften van de fabrikant en de voorschriften van de Belgische norm voor binnenleidingen voor aardgas, namelijk de norm NBN D51-003.