SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||
Session 2009-2010 | Zitting 2009-2010 | ||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||
15 décembre 2009 | 15 december 2009 | ||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||
Question écrite n° 4-6320 | Schriftelijke vraag nr. 4-6320 | ||||||||||||||||||||||||||||||
de Cindy Franssen (CD&V) |
van Cindy Franssen (CD&V) |
||||||||||||||||||||||||||||||
à la ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique |
aan de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid |
||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||
Plan fédéral de lutte contre la pauvreté - Proposition n° 16 - Assurance faillite pour les indépendants - Sensibilisation | Federaal Plan Armoedebestrijding - Voorstel 16 - Faillissementsverzekering voor zelfstandigen - Sensibilisering | ||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||
entreprise en difficulté pauvreté profession indépendante récession économique faillite sécurité sociale |
onderneming in moeilijkheden armoede zelfstandig beroep economische recessie faillissement sociale zekerheid |
||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||
Question n° 4-6320 du 15 décembre 2009 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-6320 d.d. 15 december 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||||||||||||||||||||||||
Le 4 juillet 2008, le Conseil des ministres a approuvé le Plan fédéral de lutte contre la pauvreté. Le gouvernement appliquait ainsi une disposition de l'accord de gouvernement fédéral dans laquelle il s'engageait à « mener un plan ambitieux de réduction de la pauvreté et d’augmentation du pouvoir d’achat, visant en priorité les plus vulnérables de notre société. » (Accord de gouvernement fédéral, p. 20). Certaines des cinquante-neuf mesures que propose le plan relèvent des compétences de la ministre. Il y a toujours plus de personnes et de familles qui doivent faire face au surendettement. Dans la lutte contre le surendettement, le gouvernement a pris un certain nombre de mesures. Il a porté une attention aux indépendants qui ont des problèmes financiers découlant d'une faillite. Ainsi un indépendant peut-il une seule fois durant sa carrière faire appel à une assurance sociale contre la faillite. Cette assurance garantit entre autres le maintien des droits aux allocations familiales et aux soins de santé pour un maximum de quatre trimestres sans paiement des cotisations, et le versement d'une indemnité mensuelle durant douze mois au maximum. À l'occasion de la crise économique, cette règle a été temporairement étendue pour tenir compte de la crise qui frappe les entrepreneurs indépendants. De nombreux indépendants ne sont toutefois pas au courant de cette réglementation. En conséquence, dans le Plan, à propos de la sensibilisation à l'assurance faillite pour les indépendants, on peut lire : « La ministre des Indépendants assurera une meilleure information sur le droit à l’indemnité mensuelle accordée aux indépendants en cas de faillite, et sur les conditions d’accès à celle-ci ». (proposition n°16, page 29) Je souhaite poser quelques questions à la ministre. 1. Quelles initiatives a-t-elle prises pour mieux faire savoir au public cible l'existence et les dispositions de la réglementation sur l'assurance faillite pour les indépendants ? 2. À quels canaux de communication a-t-elle eu recours ? 3. Dans ces initiatives une attention particulière a-t-elle été portée à l'extension temporaire de cette réglementation ? Si oui, comment ? 4. Combien d'indépendants ont-ils fait usage des cette assurance faillite durant les dernières années ? J'aimerais une ventilation par année de 2006 à ce jour. 5. Combien d'indépendants ont-ils spécialement fait usage des dispositions temporaires pour « indépendants en difficulté » ? 6. Étant donné que la reprise économique tarde en Belgique et qu'y persistent les difficultés des entrepreneurs indépendants, sera-t-il fait usage de la possibilité prévue de laisser en vigueur l'extension temporaire de la réglementation jusqu'au 30 juin 2010 ? Si non, pour quelle raison ? La ministre envisage-t-elle de prolonger cette réglementation au-delà du 30 juin 2010, si la situation économique le demandait ? 7. Les conditions d'octroi de l'assurance sont très strictes. Une évaluation de la réglementation est-elle prévue de sorte que l'on puisse éventuellement y apporter des corrections ? Quelle forme prendra cette évaluation ? |
Op 4 juli 2008 werd het Federaal Plan Armoedebestrijding goedgekeurd door de Ministerraad. De regering kwam daarmee tegemoet aan een bepaling uit het federale regeerakkoord, waarin het er zich toe verbindt " een ambitieus plan uit te voeren inzake terugdringen van armoede en verhoging van de koopkracht, met voorrang aan de meest kwetsbaren van onze samenleving " (Federaal regeerakkoord, blz. 20). Een aantal van de negenenvijftig maatregelen die in het Plan werden geformuleerd, vallen onder de bevoegdheid van de geachte minister. Steeds meer personen en gezinnen kampen met een overmatige schuldenlast. De regering heeft in het kader van de strijd tegen het fenomeen van de overmatige schuldenlast een aantal maatregelen genomen. Hierbij wordt ook aandacht besteed aan de groep van zelfstandigen die door een faillissement in de financiële problemen zijn geraakt. Zo kan een zelfstandige zich een keer in zijn loopbaan beroepen op een sociale faillissementsverzekering. Deze verzekering omvat ondermeer het behoud van de rechten op kinderbijslag en geneeskundige verzorging gedurende maximaal vier kwartalen zonder het betalen van bijdragen en het ontvangen van een maandelijkse uitkering gedurende maximum twaalf maanden. Naar aanleiding van de economische crisis werd deze regeling tijdelijk uitgebreid, om de zware gevolgen van de crisis voor zelfstandige ondernemers op te vangen. Veel zelfstandigen zijn echter niet op de hoogte van de regeling. Derhalve stelt het Plan, met betrekking tot de sensibilisering over de faillissementsverzekering voor zelfstandigen, het volgende: " De minister van Zelfstandigen zal zorgen voor betere informatie over de maandelijkse vergoeding die bij faillissement aan zelfstandigen wordt toegekend " (voorstel nr. 16, blz. 29). Graag had ik van de geachte minister het volgende vernomen: 1. Welke initiatieven heeft zij genomen om het bestaan en de modaliteiten van de regeling rond de faillissementsverzekering voor zelfstandigen beter te communiceren met het doelpubliek? 2. Via welke kanalen heeft zij hierover gecommuniceerd? 3. Werd er bij de ondernomen acties bijzondere aandacht geschonken aan de tijdelijke verruiming van de regeling? Zo ja, op welke manier gebeurde dit? 4. Hoeveel zelfstandigen hebben de afgelopen jaren gebruik gemaakt van de faillissementsverzekering? Graag kreeg ik een overzicht per jaar vanaf 2006 tot heden. 5. Hoeveel zelfstandigen hebben specifiek gebruik gemaakt van de tijdelijke regeling voor " zelfstandigen in moeilijkheden "? 6. Gezien het trage herstel van de Belgische economie en de aanhoudende moeilijkheden voor zelfstandige ondernemers, zal er gebruik gemaakt worden van de voorziene mogelijkheid om de tijdelijk uitgebreide regeling in voege te laten tot 30 juni 2010? Zo neen, waarom niet? Overweegt zij om, indien de economische toestand het wenselijk maakt, de regeling nog verder te verlengen na 30 juni 2010? 7. De toekenningsvoorwaarden voor de verzekering zijn erg streng. Wordt er voorzien in een evaluatie van de regeling zodat eventuele bijsturing mogelijk is? Zo ja, onder welke vorm? |
||||||||||||||||||||||||||||||
Réponse reçue le 20 janvier 2010 : | Antwoord ontvangen op 20 januari 2010 : | ||||||||||||||||||||||||||||||
J’ai l’honneur de vous communiquer les éléments d’information suivants. 1.-2.-3. Pour faire connaître cette mesure, j’ai utilisé les canaux normaux de communication, à savoir : la diffusion de communiqués de presse, la transmission des informations nécessaires aux caisses d’assurances sociales et aux organisations de travailleurs indépendants, qui ont ainsi pu informer leurs membres de cette mesure. De plus, mon administration rédige toujours une note d’instructions à l’intention des caisses d’assurances sociales pour toute nouvelle mesure. Cette note est diffusée par voie électronique. Les nouveaux canaux rapides de l’information ont également été utilisés pour communiquer avec le public cible, et ce, non seulement via mon propre site web, mais également via les sites web de mon administration, de l’Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, des caisses d’assurances sociales et des organisations de travailleurs indépendants. Afin de mieux informer les indépendants sur leurs droits et leurs devoirs, un engagement de service a été rédigé à mon initiative en 2009. Celui-ci a été approuvé par toutes les caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants. Dans cette charte, on insiste sur le fait que les caisses d'assurances sociales se doivent de fournir aux indépendants une information correcte notamment relative à l'existence de l'assurance en cas de faillite. 4. Ci-après, vous trouverez un aperçu du nombre de demandes et d’octrois de l’assurance sociale en cas de faillite « classique ». Pour les années 2006, 2007 et 2008, les chiffres concernent des années complètes. Pour l’année 2009, je ne puis toutefois que vous donner des chiffres qui ont trait aux 2 premiers trimestres.
5. Au 15 décembre 2009, les caisses d’assurances sociales et la Caisse Nationale auxiliaire avaient enregistré 950 demandes. J’espère disposer dès février 2010 de données chiffrées définitives en ce qui concerne le nombre d’octrois. 6. La mesure a été prolongée et améliorée jusqu’au 30 juin 2010. En ce qui concerne une prolongation de la mesure au-delà du 30 juin 2010, je puis porter à votre connaissance que la loi du 19 juin 2009 ne le prévoit pas à l’heure actuelle. 7. Je ne dirais pas tellement que les conditions d’octroi sont trop sévères. À chaque fois qu’une mesure prévoit des conditions d’octroi bien précises, il y a des personnes qui ne peuvent en profiter, ce qui, bien sûr, est toujours très pénible. J’ai bien entendu reçu un feedback et des questions au sujet de cette mesure de crise. Dès lors, j’ai, à l’occasion de la prolongation de cette mesure jusqu’au 30 juin 2010, apporter certains assouplissements. Un nouveau critère a, en outre, été ajouté à la liste des critères existants, justement pour permettre aux personnes n’ayant pas pu profiter de la mesure alors qu’elles remplissaient presque toutes les conditions prévues en l’occurrence, d’entrer en ligne de compte, cette fois, pour cette intervention. |
Ik heb de eer u het volgende mee te delen. 1.-2.-3. Om deze maatregel bekend te maken, heb ik gebruik gemaakt van de normale communicatiekanalen. Dit houdt in dat er persberichten werden opgesteld en verspreid, dat de sociale-verzekeringsfondsen alsook de zelfstandigenorganisaties de nodige informatie ontvingen zodat zij hun leden konden inlichten over het bestaan van de maatregel. Bovendien wordt er, voor elke nieuwe maatregel, door mijn administratie altijd een nota met instructies opgesteld ten behoeve van de socialverzekeringsfondsen. Deze nota wordt elektronisch verspreid. Er werd uitaard ook gebruik gemaakt van de informatiesnelweg om met het doelpubliek te communiceren en dit via mijn eigen website maar ook via de websites van mijn eigen administratie, van het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen, van de sociale-verzekeringsfondsen en van de zelfstandigen-organisaties. Ter bevordering van de informatieverstrekking aan de zelfstandigen betreffende hun rechten en plichten, werd op mijn initiatief in 2009 een "Charter voor een goede dienstverlening" opgesteld. Dit werd onderschreven door alle sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen. In dit Charter wordt veel belang gehecht aan een goede informatieverstrekking - onder meer over het bestaan van de faillissementsverzekering - door de sociale verzekeringsfondsen naar de zelfstandigen toe. 4. Hieronder vindt u een overzicht terug van het aantaal aanvragen en toekenningen in de ‘klassieke’ sociale verzekering in geval van faillissement. Voor de jaren 2006, 2007 en 2008 zijn er cijfers voor het ganse jaar voorhanden, voor het jaar 2009 kan ik u enkel de cijfers geven die betrekking hebben op de eerste twee kwartalen.
5. Tot 15 december 2009 hebben de verschillende sociale-verzekeringsfondsen en de Nationale Hulpkas een 950-tal aanvragen geregistreerd. Ik hoop over definitieve cijfers qua toekenningen te beschikken vanaf de maand februari 2010. 6. De maatregel werd verlengd en verbeterd tot en met 30 juni 2010. Wat een verlenging na 30 juni 2010 betreft, kan ik u melden dat dit op dit ogenblik niet voorzien is in de voornoemde wet van 19 juni 2009. 7. Ik zou niet zozeer zeggen dat de toekenningsvoorwaarden te streng zijn. Bij elke maatregel die genomen wordt, waaraan het vervullen van welbepaalde voorwaarden gekoppeld is, zijn er mensen die net niet in aanmerking komen. Dit is uiteraard steeds een spijtige zaak. Ik heb uiteraard feedback en vragen ontvangen met betrekking tot deze crisismaatregel. Daarom heb ik van de verlenging van de maatregel tot en met 30 juni 2010 gebruik gemaakt om bepaalde versoepelingen aan te brengen. Bovendien wordt er ook een nieuw criterium toegevoegd aan de lijst van de bestaande criteria, net met de bedoeling om de mensen die de vorige keer uit de boot vielen, toe te laten dit keer wel in aanmerking te laten komen voor de tussenkomst. |