SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2009-2010 | Zitting 2009-2010 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
7 décembre 2009 | 7 december 2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 4-6055 | Schriftelijke vraag nr. 4-6055 | ||||||||
de Bart Tommelein (Open Vld) |
van Bart Tommelein (Open Vld) |
||||||||
à la ministre de l'Intérieur |
aan de minister van Binnenlandse Zaken |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Iran -Terrorisme - Trafic d'armes - Renforcement des sanctions | Iran - Terrorisme - Wapenhandel - Verscherpen van de sancties | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Iran terrorisme commerce des armes sanction internationale arme nucléaire |
Iran terrorisme wapenhandel internationale sanctie kernwapen |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Herindiening van : schriftelijke vraag 4-4997 | Herindiening van : schriftelijke vraag 4-4997 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 4-6055 du 7 décembre 2009 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-6055 d.d. 7 december 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
Les États-Unis et l'Angleterre ont annoncé des sanctions contre la compagnie maritime iranienne Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL) parce qu'ils soupçonnent celle-ci d'être impliquée dans le programme illégal d'armement (nucléaire) iranien et parce que cette société tente de camoufler des activités illégales par le biais de faux en écriture et de pratiques frauduleuses. Voici dès lors mes questions : 1) Quelle est votre réaction à présent que les Britanniques ont renforcé les sanctions contre l'Iran, et en particulier contre la compagnie maritime iranienne Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL) sur la base de la législation antiterroriste britannique ? 2) Avez-vous connaissance des sanctions annoncées, l'an dernier, à l'encontre de l'IRISL par les États-Unis, qui soupçonnent cette compagnie d'être impliquée dans le programme illégal d'armement (nucléaire) iranien et de tenter de camoufler des activités illégales par le biais de faux en écriture et de pratiques frauduleuses ? Dans l'affirmative, a-t-on procédé à des inspections supplémentaires ou jugez-vous suffisantes les inspections régulières des navires de l'IRISL ou des navires affrétés par l'IRISL ? Dans l'affirmative, sur quels éléments basez-vous cette conclusion ? 3) Outre les sanctions, quelles autres mesures ont-elles été prises à l'encontre de la compagnie maritime iranienne Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL) ? 4) La mesure américaine tient compte de la résolution n° 1803 du Conseil de Sécurité, qui appelle les États membres à inspecter les navires IRISL suspects et les appareils de la compagnie Iran Air Cargo. De quelle manière avez-vous interprété cette résolution ? Plus spécifiquement, pouvez-vous indiquer le nombre d'inspections effectuées auprès des sociétés respectives ? Des infractions ont-elles été constatées et si oui, lesquelles ? 5) Envisagez-vous de vous associer aux mesures du gouvernement britannique, et cela pour promouvoir une politique européenne à l'égard de l'Iran ? Dans la négative, pourquoi ? Dans l'affirmative, pouvez-vous détailler votre réponse ? 6) Combien de fois, et cela respectivement pour les trois dernières années, des navires de la compagnie maritime iranienne Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL) ont-ils fréquenté un de nos ports ou sillonné nos eaux territoriales ? Quel était leur cargaison officielle ? 7) Combien de fois, et cela respectivement pour les trois dernières années, des avions de la compagnie Iran Air Cargo ont-ils atterri sur l'un de nos aéroports ? Quelle était leur cargaison officielle ? |
De Verenigde Staten en Engeland hebben sancties afgekondigd tegen de Iraanse scheepvaartmaatschappij Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL) vanwege concrete verdenking van betrokkenheid bij illegale Iraanse (nucleaire) wapenprogramma's en vanwege het feit dat het bedrijf illegale activiteiten probeert te verhullen door het plegen van valsheid in geschrifte en misleidende praktijken. Ik heb dan ook volgende vragen: 1) Hoe reageert u op het aanscherpen van de Britten wat betreft de sancties jegens Iran waarbij in het bijzonder de Iraanse scheepvaartmaatschappij Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL) wordt geviseerd op grond van de Britse anti-terrorismewetgeving? 2) Bent u op de hoogte van de sancties die de Verenigde Staten vorig jaar tegen IRISL hebben afgekondigd, wegens concrete verdenkingen dat het bedrijf betrokken is bij illegale Iraanse (nucleaire) wapenprogramma’s en vanwege het feit dat het bedrijf illegale activiteiten probeert te verhullen door het plegen van valsheid in geschrifte en misleidende praktijken? Zo ja, werden extra inspecties gehouden of bent u van mening dat de reguliere inspecties van de IRISL schepen of schepen die door IRISL zijn gecharterd afdoende zijn geweest? Zo ja, waar baseert u dat op? 3) Welke andere maatregelen buiten sancties werden getroffen wat betreft de Iraanse scheepvaartmaatschappij Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL)? 4) De Amerikaanse maatregel sluit aan bij resolutie 1803 van de Veiligheidsraad, die Lidstaten oproept verdachte IRISL-schepen en toestellen van Iran Air Cargo te inspecteren? Op welke wijze heeft u invulling gegeven aan deze resolutie en kan u meer specifiek aangeven hoeveel inspecties concreet werden gehouden bij de respectieve maatschappijen? Werden er overtredingen vastgesteld en zo ja, de welke? 5) Bent u voornemens u aan te sluiten bij de maatregelen die zijn getroffen door de Britse regering, dit met oog op het voeren van een beleid van de Europese Unie ten aanzien van Iran? Zo nee, waarom niet? Zo ja, kan u dit concreet toelichten? 6) Kan u toelichten hoeveel maal en dit respectievelijk voor de laatste drie jaar de Iraanse scheepvaartmaatschappij Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL) één van onze havens heeft aangedaan of onze territoriale wateren heeft doorkruist alsook welke hun officiële lading was? 7) Kan u toelichten hoeveel maal en dit respectievelijk voor de laatste drie jaar de toestellen van Iran Air Cargo één van onze luchthavens heeft aangedaan alsook welke hun officiële lading was? |
||||||||
Réponse reçue le 17 février 2010 : | Antwoord ontvangen op 17 februari 2010 : | ||||||||
L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions. Pour la réponse aux questions n° 1 à 3 inclue, vous devez vous adresser à mon collègue, le ministre des Affaires Etrangères, M. Vanackere, à qui vous avez posé aussi ces questions. Pour la réponse aux questions 4 à 7 inclue, vous devez vous adresser à mon collègue, le secrétaire d’ État à la Mobilité, M. Schouppe. |
Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen. Voor het antwoord op de vragen 1 tot en met 3, dient u zich te wenden tot mijn collega, de minister van Buitenlandse Zaken, de heer Vanackere, aan wie u deze vragen ook gesteld heeft. Voor het antwoord op de vragen 4 tot en met 7, dient u zich te wenden tot mijn collega, de Staatssecretaris van Mobiliteit, de heer Schouppe. |