SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2009-2010 | Zitting 2009-2010 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
1 décembre 2009 | 1 december 2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 4-5119 | Schriftelijke vraag nr. 4-5119 | ||||||||
de Jurgen Ceder (Vlaams Belang) |
van Jurgen Ceder (Vlaams Belang) |
||||||||
à la ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique |
aan de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Cour des comptes - Audit - Collaborationa vec l'asbl Smals - Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants | Rekenhof - Audit - Samenwerking met de vzw Smals - Rijksinstituut voor de sociale Verzekeringen der Zelfstandigen | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
sécurité sociale informatique Cour des comptes (Belgique) société sans but lucratif audit Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants audit financier |
sociale zekerheid informatica Rekenhof (België) organisatie zonder winstoogmerk audit Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen financiële audit |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 4-5119 du 1 décembre 2009 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-5119 d.d. 1 december 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
Un avant-projet de rapport d’audit de la Cour des comptes sur la collaboration avec l'association sans but lucratif (asbl) Smals, l'entreprise informatique des institutions publiques de sécurité sociale (IPSS), a été transmis le 26 juin 2008 à chacun des fonctionnaires dirigeants des institutions publiques de sécurité sociale. Par lettre du 12 septembre 2008, ils ont fourni une réponse commune après délibérations au sein du Collège des IPSS. Par lettre du 4 mars 2009, le rapport d’audit a été transmis aux différents ministres de tutelle des IPSS. Aucune lettre n’a reçu de réponse. 1. La ministre a-t-elle reçu ce rapport d'audit en sa qualité de ministre de tutelle de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendant ? Pourquoi n'y a-t-il pas eu de réaction à l'envoi de ce rapport ? 2. S'il y a eu une réaction à une date ultérieure, quand a-t-elle eu lieu ? Une copie de cette réaction est-elle disponible ? |
Een voorontwerp van verslag van de audit van het Rekenhof over de samenwerking met de vereniging zonder winstoogmerk (vzw) Smals, het eigen informaticabedrijf van de Openbare Instellingen van sociale zekerheid (OISZ), werd op 26 juni 2008 aan elk van de leidinggevende ambtenaren van de openbare instellingen van de sociale zekerheid toegestuurd. Bij brief van 12 september 2008 hebben zij daarop gezamenlijk een antwoord verstrekt na besprekingen op het niveau van het College van de Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid. Bij brief van 4 maart 2009 werd het auditverslag toegestuurd aan de verschillende toezichthoudende ministers van de openbare instellingen van sociale zekerheid. Op die brief werd niet gereageerd. 1.Heeft de minister dit auditverslag ontvangen in haar functie van toezichthoudend minister van het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der zelfstandigen? Waarom werd niet gereageerd op de toezending van dit verslag? 2.Als er op een latere datum toch werd gereageerd, wanneer is dat dan gebeurd? Is een afschrift van die reactie beschikbaar? |
||||||||
Réponse reçue le 18 décembre 2009 : | Antwoord ontvangen op 18 december 2009 : | ||||||||
Dans son courrier du 4 mars 2009, la Cour des comptes a explicitement mentionné que l’implémentation des mesures que le Collège des IPSS (Institutions publiquesde sécurité sociale) avance, sont suffisantes pour rencontrer le point de vue de la Cour des comptes. Je n’avais donc aucune raison de réagir à ce sujet. |
In zijn brief van 4 maart 2009 heeft het Rekenhof uitdrukkelijk vermeld dat « de implementatie van de maatregelen die het College van de OISZ (Openbare Instellingen van sociale zekerheid) vooropstelt, volstaat om tegemoet te komen aan het standpunt van het Rekenhof. ». Ik had dus geen reden om hierop te reageren. |