L'arrêté royal du 17 janvier 2006 a instauré le système d'aide à la maternité en faveur des indépendantes qui ont accouché d'un ou de plusieurs enfants. Les personnes concernées peuvent demander gratuitement à leur caisse d'assurance sociale des titres-services dans un délai bien déterminé suivant l'accouchement. Tant en 2006 qu'en 2007, plus de 3 000 demandes ont été introduites. J'aurais souhaité obtenir une réponse aux questions suivantes pour 2008 et pour le premier semestre de 2009. 1) Combien a-t-on enregistré de congés de maternité auprès des a) indépendantes et des b) conjointes aidantes? 2) Combien de demandes d'aide à la maternité ont-elles été introduites? 3) Combien de titres-services les caisses d'assurance sociale ont-elles distribués? 4) Combien de ces titres ont-ils été utilisés dans le délai de validité prévu de huit mois? 5) Combien de titres-services non utilisés ont-ils été échangés? 6) Comment la ministre considère-t-elle le fonctionnement de la mesure et le nombre de titres-services octroyés? |
Het koninklijk besluit van 17 januari 2006 voerde het systeem van 'moederschapshulp' voor vrouwelijke zelfstandigen die bevallen zijn van één of meerdere kinderen in. De betrokken vrouwelijke zelfstandigen kunnen bij hun sociale verzekeringsfonds gratis dienstencheques aanvragen binnen een welbepaalde termijn na de bevalling. Zowel in 2006 als 2007 werden meer dan 3.000 aanvragen ingediend. Voor het jaar 2008 en voor het eerste semester van 2009 kreeg ik graag een antwoord op de volgende vragen: 1) Hoeveel geregistreerde moederschapsverloven waren er bij a) zelfstandigen en b) meewerkende echtgenotes? 2) Hoeveel aanvragen voor moederschapshulp werden ingediend? 3) Hoeveel dienstencheques werden door de sociale verzekeringsfondsen toegekend? 4) Hoeveel van deze dienstencheques werden binnen de voorziene geldigheidsduur van acht maanden gebruikt? 5) Hoeveel van de vervallen, ongebruikte dienstencheques werden omgeruild? 6) Hoe schat de minister de werking van de maatregel en het toegekend aantal dienstencheques in? |
J’ai l’honneur de vous communiquer les
statistiques existantes figurant ci-dessous, provenant des sources
suivantes :
l’Institut national d’assurances
sociales pour travailleurs indépendants (INASTI),
l’Institut national d’assurance
maladie-invalidité (INAMI),
l’Office national de l’emploi (ONEM)
et
la société émettrice des
titres-services SODEXO.
Il n’est pas encore possible de communiquer des
chiffres pour le premier semestre de 2009.
Nombre de congés de maternité
enregistrés pour a) les travailleuses indépendantes et
b) les conjointes-aidantes.
Je ne dispose que des chiffres de l’année
2008. Les chiffres pour le premier semestre de 2009 ne sont pas
encore disponibles (source: INAMI).
a) 5.172 travailleuses indépendantes
b) 250 conjointes-aidantes.
Nombre de demandes introduites pour l’aide
à la maternité.
L’INASTI enregistre les demandes d’aide
à la maternité, SODEXO enregistre le nombre
d’inscriptions dans le cadre de l’aide à la
maternité.
L’INASTI ne peut communiquer que des chiffres
relatifs au premier trimestre de 2009. SODEXO dispose de
statistiques pour le premier semestre de 2009.
Pour l’année 2008 (du 1er
janvier au 31 décembre), 3 744 demandes d’aide à
la maternité (avant et après la naissance de l’enfant)
introduites par des assurées obligatoires ont été
enregistrées par l’INASTI.
Pour le premier trimestre de l’année
2009 (du 1er janvier au 31 mars), l’INASTI a
enregistré 1 124 demandes d’aide à la
maternité.
Pour le premier semestre de l’année
2009 (du 1er janvier 2009 au 30 juin 2009), SODEXO a
enregistré 2 082 inscriptions.
Nombre de titres-services octroyés par
les caisses d’assurances sociales dans le cadre de l’aide
à la maternité (source: ONEM).
Nombre de titres-services utilisés
pendant la durée de validité prévue de huit
mois (source : ONEM).
Nombre de titres-services dont la validité
est expirée et non utilisés qui ont été
échangés (source : SODEXO).
Cette question recouvre deux éléments:
d’une part l’échange de titres-services dont la
validité a expiré et d’autre part l’échange
de titres-services non utilisés dont la validité n’a
pas encore expiré.
Jusqu’au 30 avril 2008 inclus, les
titres-services non utilisés, mais dont la validité
était expirée, pouvaient être échangés
si leur période de validité était expirée
depuis moins de six mois (article 3, §3, alinéa 2 de
l’arrêté royal du 12 décembre 2001
concernant les titres-services, tel qu’applicable jusqu’au
30 avril 2008).
Depuis le 1er mai 2008, l’échange
de titres-services non utilisés contre de nouveaux
titres-services assortis d’une nouvelle période de
validité est uniquement possible durant leur période
de validité (article 3, §3, alinéa 2 de l’arrêté
royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services, tel
qu’applicable à partir du 1er mai 2008).
En 2008 (du 1er janvier au 31 décembre),
8 855 titres-services ont été échangés.
Pour les quatre premiers mois de l’année
2008 (du 1er janvier au 30 avril), ce chiffre concerne
donc l’échange tant de titres-services dont la validité
est expirée que de titres-services non utilisés dont
la validité n’est pas encore expirée.
A partir du cinquième mois (du 1er
mai au 31 décembre), ce chiffre ne concerne que l’échange
de titres-services non utilisés dont la validité n’est
pas encore expirée.
En 2009, pour le premier semestre (du 1er
janvier 2009 au 30 juin 2009), 13 521 titres-services non
utilisés dont la validité n’est pas encore
expirée ont été échangés.
Cette mesure est très appréciée
par les travailleuses indépendantes et fonctionne bien. Il
subsiste toujours une différence entre le nombre de demandes
d’aide à la maternité et le nombre de congés
de maternité, puisqu’on constate 3 744 demande
d’aides à la maternité pour 5 422 congés
de maternité enregistrés chez les travailleuses
indépendantes. Les statistiques d’octroi
et d’utilisation des titres-services démontrent
toutefois que les mesures qui ont été prises ont déjà
sensiblement amélioré le nombre de demande d’aides
à la maternité octroyées et le taux
d’utilisation des titres-services distribués.
Les Caisses d’assurances sociales ont pour
obligation de donner la meilleure information aux travailleuses
indépendantes concernées par l’aide à la
maternité, et j’ai obtenu que cette information soit
encore amplifiée notamment via les annexes aux avis
d’échéance des cotisations sociales.
|
Ik heb de eer u de volgende beschikbare statistieken
mee te delen, afkomstig van de volgende bronnen :
het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen
der Zelfstandigen (RSVZ),
het Rijksinstituut voor de Ziekte- en
Invaliditeitsverzekering (RIZIV),
de Rijksdienst voor
Arbeidsvoorziening (RVA) en
het uitgiftebedrijf van de dienstencheques
SODEXO.
Het is niet steeds mogelijk om cijfermateriaal voor
het eerste semester van 2009 voor te leggen.
Het aantal geregistreerde moederschaps-verloven
bij a) zelfstandigen en b) meewerkende echtgenotes.
Ik beschik enkel over de cijfers van het jaar 2008.
De cijfers voor het eerste semester van 2009 zijn nog niet
beschikbaar (bron : RIZIV).
a) 5.172 zelfstandigen
b) 250 meewerkende echtgenoten.
Het aantal ingediende aanvragen voor
moederschapshulp.
Het RSVZ registreert de aanvragen voor
moederschapshulp, SODEXO registreert het aantal inschrijvingen in
het kader van de moederschapshulp.
Het RSVZ kan enkel cijfers m.b.t. het eerste
kwartaal van 2009 meedelen. SODEXO beschikt over statistieken met
betrekking tot het eerste semester van 2009.
Voor het jaar 2008 (van 1 januari tot 31 december)
zijn er 3 744 ingediende aanvragen voor moederschapshulp (vóór
en ná de geboorte van het kind) door vrouwelijke
verzekeringsplichtigen geregisteerd door het RSVZ.
Voor het eerste kwartaal van het jaar 2009 (van 1
januari tot 31 maart) heeft het RSVZ 1 124 ingediende aanvragen
voor moederschapshulp geregistreerd.
Voor het eerste semester van het jaar 2009 (van 1
januari 2009 tot 30 juni 2009) heeft SODEXO 2 082
inschrijvingen genoteerd.
Aantal dienstencheques toegekend door de
sociale-verzekeringsfondsen in het kader van de moederschapshulp
(bron : RVA).
Aantal dienstencheques dat
binnen de voorziene geldigheidsduur van acht maanden werd gebruikt
(bron : RVA).
Aantal vervallen en niet-gebruikte
dienstencheques die werden omgeruild (bron : SODEXO).
Deze vraag bevat twee onderdelen: enerzijds de
omruiling van vervallen dienstencheques en anderzijds de omruiling
van niet-gebruikte niet-vervallen dienstencheques.
Tot en met 30 april 2008 konden niet-gebruikte maar
vervallen dienstencheques omgeruild worden indien de geldigheidsduur
van de dienstencheques nog geen zes maand verstreken was (artikel 3,
§3, lid 2 van het koninklijk besluit van 12 december 2001
betreffende de dienstencheques, zoals geldig tot op 30 april 2008).
Vanaf 1 mei 2008 is het omruilen van niet-gebruikte
dienstencheques tegen nieuwe dienstencheques met een nieuwe
geldigheidsduur uitsluitend mogelijk tijdens hun geldigheidsperiode
(artikel 3, §3, lid 2 van het koninklijk besluit van 12
december 2001 betreffende de dienstencheques, zoals geldig vanaf 1
mei 2008).
In 2008 (van 1 januari tot 31 december) werden 8 855
dienstencheques omgeruild.
Voor de eerste vier maanden van het jaar 2008 (van 1
januari tot 30 april) betreft dit cijfer dus zowel de omruiling van
vervallen als van niet-vervallen ongebruikte dienstencheques.
Vanaf de vijfde maand (van 1 mei tot 31 december)
betreft dit cijfer enkel de omruiling van niet-gebruikte nog geldige
dienstencheques.
In 2009 werden tijdens het eerste semester (van 1
januari 2009 tot 30 juni 2009) 13.521 niet-gebruikte nog geldige
dienstencheques omgeruild.
Deze maatregel wordt erg gewaardeerd door de
zelfstandigen en werkt goed. Er bestaat nog steeds een verschil
tussen het aantal aanvragen voor moederschapshulp en het aantal
moederschapsverloven. Er werden door de zelfstandigen 3 744
aanvragen voor moederschapshulp ingediend tegenover 5 422
moederschapsverloven geregistreerd bij de vrouwelijke zelfstandigen.
De cijfers over het aantal toegekende en gebruikte dienstencheques
geven aan dat de maatregelen die tot nu tot werden genomen voor een
gevoelige stijging hebben gezorgd van het aantal toegekende
aanvragen voor moederschapshulp en het aantal verstrekte en
gebruikte dienstencheques.
De sociaal verzekeringsfondsen hebben de plicht de
beste informatie te verstrekken aan die zelfstandigen die te maken
hebben met moederschapshulp. Ik heb kunnen bekomen dat de informatie
hierover nog wordt uitgebreid, met name via de bijlage van het
verzoek tot betaling van de sociale bijdragen.
|