SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2008-2009 Zitting 2008-2009
________________
12 janvier 2009 12 januari 2009
________________
Question écrite n° 4-2713 Schriftelijke vraag nr. 4-2713

de Helga Stevens (Indépendant)

van Helga Stevens (Onafhankelijke)

au ministre de l'Intérieur

aan de minister van Binnenlandse Zaken
________________
Police - Plan d’action sur la diversité - Rapports (Echange d'informations avec les sourds et les malentendants) Politie - Actieplan diversiteit - Verslagen (Uitwisseling van informatie met doven en slechthorenden) 
________________
police
handicapé physique
interprétation
politie
lichamelijk gehandicapte
tolken
________ ________
12/1/2009Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 12/2/2009)
12/2/2009Antwoord
12/1/2009Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 12/2/2009)
12/2/2009Antwoord
________ ________
Herindiening van : schriftelijke vraag 4-991 Herindiening van : schriftelijke vraag 4-991
________ ________
Question n° 4-2713 du 12 janvier 2009 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 4-2713 d.d. 12 januari 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Dans votre réponse à ma demande d’explications n º 4-216 (Annales n º4-25, page 39) sur les services rendus par la police aux sourds et aux malentendants pratiquant la langue des signes, vous renvoyez à un plan d’action sur la diversité à la police, dont le suivi est confié au service de l’Égalité et de la Diversité.

1. Est-il possible d’obtenir un exemplaire du texte de ce plan d’action sur la diversité ?

2. Quelle est la teneur précise du suivi de ce plan par le service désigné ci-dessus ? Des rapports écrits ont-il déjà été élaborés depuis le commencement de la mise en oeuvre de ce plan ?

a. Dans l’affirmative, peut-on envoyer un exemplaire de ces rapports ?

b. Dans le cas contraire, pourquoi n’y a-t-il aucune trace écrite du suivi par le service en question ?

 

In uw antwoord op een eerdere vraag om uitleg nr. 4-216 (Handelingen nr. 4-25, blz. 39) van mijnentwege over de dienstverlening van de politie aan dove/slechthorende gebarentaalgebruikers verwijst u naar een Actieplan diversiteit van de politie, waarvan de opvolging is toevertrouwd aan de dienst Gelijkheid en Diversiteit.

1. Is het mogelijk om een exemplaar van de tekst van dit Actieplan diversiteit te ontvangen?

2. Wat houdt de opvolging van dit plan door de genoemde dienst precies in? Werden sinds de start van dit actieplan reeds schriftelijke opvolgingsverslagen opgesteld?

a. Indien ja, is het mogelijk om van deze verslagen een exemplaar toegestuurd te krijgen?

b. Indien neen, waarom is er geen schriftelijke neerslag van de opvolgingswerkzaamheden van de dienst in kwestie?

 
Réponse reçue le 12 février 2009 : Antwoord ontvangen op 12 februari 2009 :

L’honorable membre trouvera ci-dessous réponse à ses questions.

  1. Ce plan d’action est mis en œuvre depuis 2003 pour la police intégrée. Chaque année au cours du premier semestre, il est soumis à une évaluation de la part du service «égalité et diversité» de la police fédérale (DSID).

    Ce plan d’action contient des actions orientées tant vers l’interne (service de police en tant qu’employeur) que vers l’externe (pour un meilleur service à la population). Ces actions sont menées dans des domaines très variés comme la communication, le recrutement, la formation, l’intégration, le bien-être du personnel et la gestion de la carrière.

    De nombreuses actions sont développées en partenariat interne mais aussi externe avec le Centre pour l’égalité des chances et la lutte contre le racisme, l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes, l’Association des femmes policières belges, des organisations spécialisées (ligue braille, info sourds, centres d’intégrations, centres de formations, ...)

    Ce plan d’action se veut dynamique c’est-à-dire qu’il évolue.

    Toutefois, le service concerné (DSID) devrait être à même de vous fournir un état de bien global actualisé.

  2. En parcourant le plan d’action, on observe que pour chaque action à mener, un pilote spécifique a été désigné. Ces pilotes sont dispersés dans différentes directions de la police fédérale et très majoritairement dans les directions de la direction générale de l’appui et de la gestion (DGS).

    L’état d’avancement et les problèmes rencontrés sont mentionnés dans ce plan. Pour ce qui concerne le contenu complet des dossiers, ils sont conservés au niveau des pilotes. Vu le nombre important d’actions mises en œuvre et la diversité des sujets traités, il est très illusoire de vouloir centraliser tous les dossiers complets dans une seule entité.

    Il faut également signaler que ce plan d’action et toute la politique qui le soutient ont été audités par le Service public fédéral (SPF) Emploi en 2006-2007 pour l’attribution du label fédéral égalité et diversité. La police fédérale a reçu ce label le 22 mars 2007 pour une période de trois ans (2007-2010).

    Enfin, il est important de préciser que le développement de cette politique de la diversité et de l’égalité des chances est contenue dans le PNS 2008-2011 et plus précisément dans le projet stratégique : « engagement des collaborateurs 

Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen.

  1. Dit actieplan loopt sinds 2003 voor de geïntegreerde politie. Het wordt jaarlijks tijdens het eerste semester aan een evaluatie onderworpen door de dienst “gelijkheid en diversiteit” van de federale politie (DSID).

    Dit actieplan bevat interne oriëntaties (de politiedienst als werkgever) en externe (betere dienstverlening voor de maatschappij). De acties zijn zeer gevarieerd en omvatten de communicatie, de rekrutering, de integratie, het welzijn van het personeel en het loopbaanbeheer.

    Heel wat acties worden ontwikkeld in partnerschap zowel intern als extern met het Centrum voor gelijke kansen en racismebestrijding, het Instituut voor de gelijkheid tussen man en vrouw, vereniging voor politievrouwen, gespecialiseerde organisaties (brailleliga, info doven, integratiecentra, vormingscentra…).

    Dit actieplan is een dynamisch gegeven, dit wil zeggen, het evolueert.

    Wellicht zal de betrokken dienst DSID u toch een geactualiseerde globale stand van zaken kunnen geven.

  2. Wanneer men het plan overloopt, ziet men dat voor elke actie die gevoerd moet worden, een piloot aangeduid wordt. Deze piloten zijn verspreid in de verschillende directies van de federale politie en het merendeel in de directies van de Algemene directie van de ondersteuning en het beheer (DGS).

    De voortgang en de ondervonden problemen worden in het plan vermeld. Wat de volledige inhoud betreft, die wordt bijgehouden door de pilootdienst. Gezien het groot aantal acties die ondernomen werden en de verscheidenheid van onderwerpen zou het een onbegonnen zaak zijn deze volledige dossiers te centraliseren bij een dienst.

    Dit actieplan en het ondersteunend beleid werden aan een audit onderworpen van de Federale Overheidsdienst (FOD) tewerkstelling in 2006-2007 met het oog op het verkrijgen van de federale label gelijkheid en diversiteit. Op 22 maart 2007 heeft de federale politie deze label bekomen voor een periode van drie jaar (2007-2010).

    Tenslotte is het belangrijk te onderstrepen dat dit beleid van diversiteit en gelijke kansen opgenomen is in het NVP 2008-2011, meer bepaald in het strategisch project « inzet van de medewerkers ».