SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2008-2009 | Zitting 2008-2009 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
28 octobre 2008 | 28 oktober 2008 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 4-1871 | Schriftelijke vraag nr. 4-1871 | ||||||||
de Jurgen Ceder (Vlaams Belang) |
van Jurgen Ceder (Vlaams Belang) |
||||||||
au ministre des Affaires étrangères |
aan de minister van Buitenlandse Zaken |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères - Indemnités dans le cadre des accidents de travail - Récupération auprès du tiers responsable | Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken - Vergoedingen in het kader van een arbeidsongeval - Terugvorderingen van aansprakelijke derden | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
ministère accident du travail action en responsabilité Cour des comptes (Belgique) |
ministerie arbeidsongeval aansprakelijkheidsvordering Rekenhof (België) |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Heringediend als : schriftelijke vraag 4-2406 | Heringediend als : schriftelijke vraag 4-2406 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 4-1871 du 28 octobre 2008 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-1871 d.d. 28 oktober 2008 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
Chaque année, les autorités versent des sommes importantes à des membres du personnel des services publics, victimes d’un accident du travail ou à leurs ayants droit. Ces sommes concernent des rémunérations en cas d’incapacité de travail temporaire (perte salariale), des indemnités liées aux frais médicaux ou encore la rente ou le capital versés en cas d’incapacité de travail permanente ou de décès. Lorsque des membres du personnel de services publics fédéraux sont victimes d’un accident du travail dont la responsabilité incombe à un tiers, l’État a la possibilité de récupérer auprès de ce tiers les indemnités qu’il a versées aux victimes ou à leurs ayants droit. Une étude de la Cour des comptes montre que le service public fédéral (SPF) des Affaires étrangères ne récupère pas ces indemnités et rentes. Quelles mesures le ministre a-t-il déjà prises pour faire en sorte que ces indemnités et rentes soient systématiquement l'objet d'une récupération? |
Jaarlijks keert de overheid belangrijke bedragen uit aan overheidspersoneel dat slachtoffer werd van een arbeidsongeval of aan hun rechthebbenden. Het gaat over bezoldigingen tijdens de tijdelijke arbeidsongeschiktheid (loonverlies) en vergoedingen voor medische kosten, en over rente of kapitaal bij blijvende arbeidsongeschiktheid of bij overlijden. Wanneer personeelsleden van federale overheidsdiensten door de fout van derden slachtoffer worden van een arbeidsongeval, kan de overheid de vergoedingen die ze betaald heeft aan de betrokken personeelsleden-slachtoffers of aan hun rechthebbenden, recupereren bij de aansprakelijke derden. Een onderzoek van het Rekenhof wees uit dat de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken deze vergoedingen en renten niet terugvordert. Welke maatregelen heeft de geachte minister reeds genomen om deze vergoedingen en renten systematisch te laten terugvorderen ? |