SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2008-2009 Zitting 2008-2009
________________
16 octobre 2008 16 oktober 2008
________________
Question écrite n° 4-1814 Schriftelijke vraag nr. 4-1814

de Philippe Monfils (MR)

van Philippe Monfils (MR)

au secrétaire d'État à la Mobilité, adjoint au Premier ministre

aan de staatssecretaris voor Mobiliteit, toegevoegd aan de Eerste minister
________________
Nouvelles plaques d’immatriculation européennes - Projet - Coût - Raisons Nieuwe Europese nummerplaten - Plannen - Kostprijs - Redenen 
________________
immatriculation de véhicule
Union européenne
prix de revient
norme européenne
registratie van een voertuig
Europese Unie
kostprijs
Europese norm
________ ________
16/10/2008Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 20/11/2008)
18/11/2008Antwoord
16/10/2008Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 20/11/2008)
18/11/2008Antwoord
________ ________
Question n° 4-1814 du 16 octobre 2008 : (Question posée en français) Vraag nr. 4-1814 d.d. 16 oktober 2008 : (Vraag gesteld in het Frans)

La presse nous apprend que vous avez l’intention de changer la forme des plaques d’immatriculation des voitures.

Dans la mesure où le système belge permet – par inversion des chiffres et des lettres – d’augmenter considérablement le nombre de plaques, je m’interroge sur vos motivations.

Selon la presse elles sont de deux types. D’une part, l’adoption d’un modèle standardisé européen. Or, il n’y actuellement aucune obligation européenne de cet ordre. De plus, je ne pense pas que le citoyen, précisément confronté à la faiblesse de l’Union européenne dans certains dossiers comme le dossier financier, se sente plus européen par le simple fait de rouler avec une plaque dite « normalisée ».

D’autre part, une plus grande visibilité pour les radars. Cet argument squelettique me paraît assez déplacé quand on connaît la masse énorme de contraventions relevées par les radars automatiques sur base des plaques actuelles.

Je souhaiterais dès lors connaître le coût de cette opération.

L’honorable ministre trouve-t-il normal, dans le contexte économique actuel difficile, de faire payer aux citoyens ce changement de plaque nullement imposé et qui ne présente aucune utilité ?

 

We hebben via de pers vernomen dat u van plan bent de vorm van de nummerplaten voor auto’s te veranderen.

Aangezien het Belgische systeem door de omkering van cijfers en letters al de mogelijkheid biedt om het aantal nummerplaten aanzienlijk te verhogen, heb ik vragen bij uw motieven.

Volgens de pers zijn er twee motieven. Er is, ten eerste, de goedkeuring van een Europees standaardmodel, maar Europa legt dat nog altijd niet op. Ik betwijfel bovendien dat de burger die geconfronteerd wordt met een zwakke Europese Unie, onder meer in de aanpak van de financiële crisis, zich meer Europeaan zal voelen omdat hij met een “genormaliseerde” nummerplaat rondrijdt.

De tweede reden is dat de nieuwe nummerplaten beter zichtbaar zouden zijn voor de radars. Dat bijzonder magere argument lijkt mij enigszins misplaatst omdat we weten hoeveel overtredingen er nu al worden vastgesteld via radartoestellen, op basis van de huidige nummerplaten.

Ik had bijgevolg graag geweten hoeveel deze operatie zal kosten.

Vindt de minister het normaal dat de burger in de huidige moeilijke economische context extra geld moet uitgeven voor andere nummerplaten die door niemand verplicht worden en die geen enkel nut hebben?

 
Réponse reçue le 18 novembre 2008 : Antwoord ontvangen op 18 november 2008 :

La Belgique n’est pas obligée d’introduire le modèle de plaque d’immatriculation européenne, toutefois elle est un des derniers pays qui ne l’a pas encore fait jusqu’à présent.

J’estime qu’il est indiqué d’introduire la plaque d’immatriculation européenne dans le cadre de l’intégration croissante de l’Union européenne et de la présidence belge pendant la deuxième moitié de 2010.

De plus, le modèle européen est plus lisible, ce qui donnera lieu à une baisse de l’impunité lors d’infractions au Code de la route et devra, par conséquent, être favorable à la sécurité routière.

À ce stade, le coût de l’introduction de la plaque d’immatriculation européenne ne peut pas encore être estimé, étant donné que mon administration fait à l’heure actuelle une étude quant aux différents systèmes appliqués dans nos pays voisins.

België is niet verplicht om het model van Europese nummerplaat in te voeren, maar is wel één van de laatste die dit nog niet heeft gedaan.

In het kader van de toenemende eenmaking van de Europese Unie en het voorzitterschap van België in de tweede helft van 2010, vind ik het aangewezen om het model van Europese nummerplaat op dat ogenblik in te voeren.

Bijkomend is het zo dat het Europees model beter leesbaar is, hetgeen de straffeloosheid in geval van verkeersovertredingen moet verminderen en bijgevolg ook de verkeersveiligheid moet ten goede komen.

De kostprijs van de invoering van de Europees nummerplaat kan op dit ogenblik nog niet worden ingeschat, gelet op het feit dat mijn administratie op dit ogenblik een studie uitvoert betreffende de verschillende systemen die in onze buurlanden worden toegepast.