Tweetalige printerversie Eentalige printerversie

Schriftelijke vraag nr. 6-686

van Alexander Miesen (MR) d.d. 26 juni 2015

aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen

Notrufe der deutschsprachigen Bevölkerung Belgiens - Zentrale in Lüttich - Ständige Notrufbereitschaft Noodoproepen van de Duitstalige bevolking van België - Centrale in Luik - Permanente wachtdienst voor noodhulp

Duitstalige Gemeenschap
eerste hulp
telefoon
taalgebruik
Luik

Chronologie

26/6/2015Verzending vraag (Einde van de antwoordtermijn: 30/7/2015)
14/9/2015Antwoord

Vraag nr. 6-686 d.d. 26 juni 2015 :

Die Notrufe der deutschsprachigen Bevölkerung Belgiens werden über die Zentrale in Lüttich abgewickelt. Leider ist diese Zentrale derzeit, laut meinen Informationen, nicht 24 Stunden pro Tag und 7 Tage pro Woche mit einem Mitarbeiter besetzt, der Notrufe auf Deutsch beantworten kann. Dies bringt Schwierigkeiten für deutschsprachige Bürger mit sich, die eine Notsituation, bei der es um Menschenleben gehen kann, in der Fremdsprache beschreiben müssen. Ebenfalls kann es wegen sprachlicher Barrieren zu Verständnisproblemen bei den Anweisungen und Fragen der Lütticher Notrufzentrale kommen. Und auch das bedeutet Gefahr für die Menschen in Not.

1) Können Sie bestätigen, dass die deutschsprachige Notrufannahme nicht 24 Stunden und 7 Tage pro Woche gewährleistet ist ?

2) Und wenn dem so ist, welche Maßnahmen werden getroffen, um hier Abhilfe zu schaffen?

___________________________________________

De noodoproepen van de Duitstalige bevolking van België worden afgehandeld via de centrale in Luik. Volgens mijn gegevens is er momenteel in deze centrale helaas niet de klok rond en 7 dagen per week een medewerker aanwezig die noodoproepen in het Duits kan beantwoorden. Dit brengt moeilijkheden met zich voor Duitstalige burgers die een noodsituatie, waarbij het om mensenlevens kan gaan, moeten beschrijven in een vreemde taal. Ook kunnen er wegens taalbarrières problemen ontstaan om de aanwijzingen en vragen van het Luikse noodoproepcentrum te begrijpen. En ook dat betekent gevaar voor de mensen in nood.

1) Kunt u bevestigen dat het aannemen van noodoproepen in het Duits niet de klok rond en 7 dagen per week gegarandeerd is?

2) Zo ja, welke maatregelen worden er genomen om dit euvel te verhelpen?

Antwoord ontvangen op 14 september 2015 :

Die Antwort auf die Fragen des Herrn Senators lautet wie folgt :

1) Es stimmt, dass im 112/100-Zentrum Lüttich nicht immer ein deutschsprachi-ger Telefonist anwesend ist. Derzeit arbeiten 6 deutschsprachige Telefonisten im 112/100-Zentrum Lüttich und 6 im KIZ 101 Lüttich, während für eine vollständige Besetzung dieser Notrufzentralen je 7 deutschsprachige Telefonisten erforderlich sind. Dort arbeiten auch zwei nicht deutschsprachige Telefonisten, die einen Nachweis über Kenntnisse der deutschen Sprache erlangt haben.

2014 waren im 112/100-Zentrum tagsüber während 90,4 % der Zeit deutsch-sprachige Telefonisten anwesend. Nachts waren dort während 89,9 % der Zeit deutschsprachige Telefonisten anwesend.

In den Fällen, wo im 112/100-Zentrum kein deutschsprachiger Telefonist anwesend ist, wird der Anruf zum Kommunikations- und Informationszentrum der Polizei (KIZ 101) durchgestellt, das dann anstelle des 112/100-Zentrums die wichtigsten Informationen einholt.

2) Zwei Personen haben ein Auswahlverfahren über SELOR erfolgreich absolviert, sodass die vorgesehene Besetzung mit 7 Telefonisten möglich ist. Wenn diese Bewerber Inhaber einer Sicherheitsbescheinigung sind und sofern ihre ärztliche Untersuchung positiv ausfällt, werden sie im Hinblick auf ihre Einstellung im 112/100-Zentrum beziehungsweise im KIZ 101 kontaktiert.



Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen :

1) Het klopt dat er niet altijd een Duitstalige operator aanwezig is in het Hulpcentrum 112/100 Luik. Op dit ogenblik werken zes Duitstalige operatoren in het Hulpcentrum 112/100 Luik en zes operatoren in het CIC 101 Luik, terwijl er voor een volledige bezetting in deze noodcentrales zeven Duitstalige operatoren nodig zijn. Er zijn ook twee niet-Duitstalige operatoren die een taalcertificaat behaald hebben in Duits.

In 2014 waren er in het Hulpcentrum 112/100 overdag 90,4 % van de tijd Duitstalige operatoren aanwezig in het Hulpcentrum 112/100. ’s Nachts waren er 89,9 % van de tijd Duitstalige operatoren aanwezig.

In de gevallen dat er geen Duitstalige operator aanwezig is in het Hulpcentrum 112/100 wordt de oproep doorgeschakeld naar het Centrum voor informatie en communicatie van de politie (CIC 101), die dan in de plaats van het Hulpcentrum 112/100 de belangrijkste informatie verzamelt.

2) Een selectieprocedure via SELOR heeft twee laureaten opgeleverd om de voorziene bezetting van zeven operatoren mogelijk te maken. Als deze kandidaten over een positief veiligheidsattest en medisch onderzoek beschikken, zullen ze geconsulteerd worden om in het Hulpcentrum 112/100 en het CIC 101 aangeworven te worden.