Tweetalige printerversie Eentalige printerversie

Schriftelijke vraag nr. 5-5307

van Claudia Niessen (Ecolo) d.d. 17 januari 2012

aan de minister van Justitie

Gevangenissen - Penitentiaire beambten - Aanwerving - Duitstalige kandidaten - Bijzondere inoverwegingneming

gevangenispersoneel
SELOR
taalgebruik
Duitstalige Gemeenschap
aanwerving

Chronologie

17/1/2012Verzending vraag
30/3/2012Antwoord

Vraag nr. 5-5307 d.d. 17 januari 2012 : (Vraag gesteld in het Frans)

Het selectiebureau van de overheid, Selor, heeft in de media en op zijn website meegedeeld dat het in 2012 duizend penitentiaire beambten zal aanwerven. Die opdracht gebeurt in samenwerking met de federale overheidsdienst (FOD) Justitie en begint met de lancering van een wervingscampagne op de internetsite www.selor.be.

Die grootschalige aanwerving is het gevolg van twee parallelle evoluties : talrijke penitentiair beambten die nu in dienst zijn, zullen binnenkort met pensioen gaan en terzelfder tijd zullen sommige gevangenissen worden uitgebreid of vernieuwd en zullen er andere worden bijgebouwd.

In de Belgische gevangenissen, vooral in het grensgebied met Duitsland, verblijven heel wat Duitstalige gedetineerden. Aangezien de Belgische wetgeving inhoudt dat die gedetineerden zich in hun moedertaal mogen uitdrukken, stel ik u volgende vraag :

Is het de bedoeling dat voor het grensgebied met Duitsland Duitstalige kandidaten of tweetalige kandidaten Frans-Duits worden aangeworven, zodat ze de Duitstalige gedetineerden in het Duits te woord zullen kunnen staan?

Zo neen, hoe kan de correcte behandeling van de Duitstalige gedetineerden worden verzekerd, gelet op het feit dat ze het recht hebben om in het Duits te worden bejegend?

Antwoord ontvangen op 30 maart 2012 :

Het taalgebruik in de verhouding tussen de overheid (in casu het gevangenispersoneel) en de gedetineerden valt onder het toepassingsgebied van de wet op het taalgebruik in bestuurszaken van 18 juli 1966. Alle Belgische gevangenissen zijn ofwel gelegen in het eentalig Nederlandse of Franse taalgebied ofwel in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad. Geen enkele gevangenis is gelegen in het Duitse taalgebied. In die zin is het niet correct te stellen dat de Duitstalige gedetineerde het recht heeft om in het Duits ‘bestuurd’ te worden. In het huidige wettelijke kader, en met de huidige inplanting van de gevangenissen, bestaat er dus geen wettelijke noodzaak om over tweetalig Frans/Duits personeel te beschikken.

Uiteraard wordt er in het kader van goed bestuur wel naar gestreefd om gedetineerden, en in het bijzonder gedetineerden die één van de landstalen spreken, te kunnen bejegenen in de eigen taal. Wanneer het personeel die taal niet machtig is, wordt, waar nodig, beroep gedaan op een tolk.

Voor de huidige aanwervingscampagne (voor de functie van penitentiair bewakingsassistent) is de werving van Duitstalige kandidaten niet voorzien. Duitstalige personen kunnen zich wel altijd inschrijven voor de Franstalige of Nederlandstalige procedure bij Selor.