Fedasil - Controles - Procedures
Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers
Rekenhof (België)
taalgebruik
beheerscontrole
3/4/2008 | Verzending vraag (Einde van de antwoordtermijn: 8/5/2008) |
27/6/2008 | Antwoord |
Herindiening van : schriftelijke vraag 4-258
Volgens het 163ste Boek van het Rekenhof beschikt Fedasil niet over een volledig en accuraat overzicht van al zijn relevante activiteiten en al evenmin over een beschrijving in beide landstalen van de onderliggende processen en procedures. Het is soms onduidelijk wie de auteur is van bepaalde procedures en of ze wel overeenstemmen met de werkelijkheid. Er wordt niet systematisch aangegeven wie welke verantwoordelijkheid draagt en in het algemeen is er weinig of geen aandacht voor uit te voeren controles.
1. Betekent dit dat een overzicht van de activiteiten en de omschrijvingen van de onderliggende processen en procedures alleen in het Frans beschikbaar zijn? Of zijn ze helemaal niet beschikbaar? Welke maatregelen heeft de geachte minister reeds genomen om deze anomalie weg te werken?
2. Werd intussen nagegaan of alle procedures overeenstemden met de werkelijkheid? Wie was verantwoordelijk voor dit onderzoek? Wat waren de resultaten ervan? Waren er inderdaad procedures die afweken van de werkwijze die op het terrein werd gevolgd? Zo ja, hoeveel? Werden intussen de nodige aanpassingen doorgevoerd? Op welke datum was dit proces afgerond?
3. Werd er intussen de nodige aandacht besteed aan controles? Welke aanpassingen werden daarvoor doorgevoerd? Op welke datum werden deze van kracht?
Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vraag.
De aangehaalde problematiek behoort tot de bevoegdheid van de minister van Maatschappelijke Integratie.