Tweetalige printerversie Eentalige printerversie

Schriftelijke vraag nr. 3-2823

van Karim Van Overmeire (Vlaams Belang) d.d. 3 juni 2005

aan de staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken

Europese Unie - Officiële talen - Erkenning van het Iers, Galicisch, Baskisch en Catalaans.

Chronologie

3/6/2005Verzending vraag (Einde van de antwoordtermijn: 7/7/2005)
29/6/2005Antwoord
29/6/2005Beslissing niet publicatie

Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 3-2822

Vraag nr. 3-2823 d.d. 3 juni 2005 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Vorig jaar werd vanuit Ierland campagne gevoerd om het Iers (als nationale taal) te erkennen als een officiële werktaal binnen de Europese Unie (EU). Aangezien het Iers enkel de status van 'verdragstaal' geniet, diende de Ierse regering op 24 november 2004 een voorstel in te Brussel om de regeling omtrent de werk- en officiële talen van de Europese Unie te wijzigen. Kort daarna volgde ook Spanje dit voorbeeld en diende voorstellen in om van het Galicisch, Baskisch en Catalaans officiële EU-talen te maken.

De voormalige EU-commissaris van onderwijs, opleiding, cultuur en meertaligheid Viviane Reding (nu commissaris voor informatiemaatschappij en media), liet al vlug blijken dat zij die voorstellen niet genegen was. Intussen lijkt duidelijk dat de voorstellen niet op korte termijn zullen worden behandeld.

1. Welke standpunt neemt ons land in om enerzijds van het Iers en anderzijds van het Galicisch, Baskisch en Catalaans officiële EU-talen te maken ?

2. Zal ons land Ierland en Spanje steunen om deze zaak opnieuw vooraan op de Europese agenda te brengen ?

Deze vraag wordt tevens aan de minister van Buitenlande Zaken gesteld.

Antwoord ontvangen op 29 juni 2005 :

Tekst nog niet beschikbaar.