SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2012-2013 Zitting 2012-2013
________________
19 juillet 2013 19 juli 2013
________________
Question écrite n° 5-9687 Schriftelijke vraag nr. 5-9687

de Louis Ide (N-VA)

van Louis Ide (N-VA)

à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales

aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen
________________
l'assurance hospitalisation et les suppléments d'honoraires de hospitalisatieverzekering en ereloonsupplementen 
________________
assurance privée
prime d'assurance
statistique de la santé
répartition géographique
frais d'hospitalisation
matériel médical
particuliere verzekering
verzekeringspremie
gezondheidsstatistiek
geografische spreiding
kosten voor ziekenhuisopname
medisch en chirurgisch materiaal
________ ________
19/7/2013Verzending vraag
2/9/2013Antwoord
19/7/2013Verzending vraag
2/9/2013Antwoord
________ ________
Requalification de : demande d'explications 5-3772 Requalification de : demande d'explications 5-3772
________ ________
Question n° 5-9687 du 19 juillet 2013 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 5-9687 d.d. 19 juli 2013 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

De nos jours, de nombreux patients disposent déjà d'une assurance hospitalisation. Et celle-ci est bien nécessaire puisque certaines prestations ne sont pas remboursées par l'assurance INAMI ordinaire.

1) La ministre peut-elle me dire si, pour les matériels médicaux non remboursés, on observe une différence dans la facturation de suppléments d'honoraires entre les patients qui ont une assurance hospitalisation complémentaire et ceux qui n'en ont pas ?

a) Je souhaiterais obtenir les données pour les années 2009, 2010, 2011 et 2012.

b) Je souhaiterais que la distinction soit faite entre les patients hospitalisés et les patients soignés en hôpital de jour.

c) Je souhaiterais une ventilation par région.

2) Comment comptez-vous contrôler les prix des assurances hospitalisation sachant que, depuis le 1er janvier 2013, les suppléments d'honoraires en cas d'hospitalisation sont supprimés et que les coûts dans les chambres à deux lits ou plus seront donc réduits ?

3) Envisagez-vous d'établir à l'avenir une liste d'interventions pour lesquelles des suppléments d'honoraires sont encore autorisés en cas d'hospitalisation de jour ?

 

Heel wat patiënten hebben vandaag reeds een hospitalisatieverzekering. Dat is ook nodig, want een aantal zaken worden niet terugbetaald via de gewone RIZIV-verzekering.

1) Kan de minister mij zeggen of er voor niet-terugbetaalde medische materialen een verschil is in aanrekening van ereloonsupplementen tussen patiënten die wel en geen bijkomende hospitalisatieverzekering hebben?

a) Graag kreeg ik die gegevens voor de jaren 2009, 2010, 2011, 2012.

b) Graag een onderscheid tussen gehospitaliseerde patiënten en patiënten die verzorgd worden in daghospitaal.

c) Graag een opsplitsing per gewest.

2) Hoe zult u de prijzen van de hospitalisatieverzekeringen opvolgen, zeker nu sedert 1 januari 2013 de ereloonsupplementen voor hospitalisatie wegvallen en er dus minder kosten zullen zijn in twee- of meerpersoonskamers?

3) Denkt u eraan om in de toekomst in een lijst van ingrepen te voorzien waarvoor ereloonsupplementen in daghospitalisatie nog mogelijk zijn?

 
Réponse reçue le 2 septembre 2013 : Antwoord ontvangen op 2 september 2013 :

1) Ceci relève de la compétence du ministre de l'Économie

2) Je ne dispose pas des données qui me permettent d’opérer une distinction entre bénéficiaires disposant ou non d’une assurance hospitalisation.

3) L’article 152 §1er de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 relative aux hôpitaux et à d’autres établissements de soins modifié par la loi du 27 décembre 2012 portant des dispositions diverses en matière d’accessibilité aux soins de santé prévoit que pour les hospitalisations classiques seules les admissions en chambre individuelle peuvent donner lieu à facturer des honoraires qui s’écartent des tarifs de l’accord. En outre, depuis ce moment il est possible pour les hospitalisations de jour de prévoir une liste des prestations pour lesquelles on ne peut plus demander des suppléments d’honoraires. La liste reprenant les prestations doit être définie par le Roi après avis de la Commission Nationale Médico-Mutualiste. La loi prévoit que le ministre peut demander à la Commission de formuler un avis dans un délai d'un mois. Entretemps, un courrier a été adressé à cette Commission et le débat au sein de celle-ci est pleinement engagé après qu’une première évaluation financière de ces suppléments d’honoraires en cas d’hospitalisation de jour ait été menée par les organismes assureurs. J’attends très prochainement un courrier du Président de la Commission dont le contenu m’indiquera les pistes prioritaires pouvant être suivies.

1) Uw eerste vraag behoort tot de bevoegdheid van de minister van Economie.

2) Wat uw tweede vraag betreft, beschik ik niet over de gegevens die me toelaten een onderscheid te maken tussen rechthebbenden met en zonder hospitalisatieverzekering.

3) Wat uw derde vraag betreft, ten slotte, kan ik u antwoorden dat artikel 152 §1 van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen gewijzigd door de wet houdende diverse bepalingen inzake de toegankelijkheid van de gezondheidszorg van 27 december 2012 bepaalt dat voor de klassieke hospitalisaties enkel opnames in een individuele kamer aanleiding kunnen zijn voor het aanrekenen van honoraria die afwijken van de verbintenistarieven. Daarnaast is het sindsdien mogelijk voor daghospitalisaties een lijst van verstrekkingen te voorzien waarvoor geen ereloonsupplementen meer kunnen worden gevraagd. Deze lijst met verstrekkingen moet door de Koning worden omschreven na advies van de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen. De wet voorziet dat de minister aan de Commissie kan vragen dit advies binnen de maand te formuleren. Ondertussen werd naar die commissie een brief verzonden en nadat de verzekeringsinstellingen een eerste financiële raming van die ereloonsupplementen in geval van dagopname hadden gemaakt, is het debat binnen die commissie volop op gang gekomen. Ik verwacht zeer binnenkort een brief van de voorzitter van de commissie waarin de prioritaire pistes zullen worden aangegeven, die kunnen worden gevolgd.