SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2012-2013 | Zitting 2012-2013 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
11 février 2013 | 11 februari 2013 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 5-8096 | Schriftelijke vraag nr. 5-8096 | ||||||||
de Louis Ide (N-VA) |
van Louis Ide (N-VA) |
||||||||
à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales |
aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) - Centre belge pour l'Evidence-Based Medicine (CEBAM) - Participants - Coût | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) - Belgisch Centrum voor Evidence-Based Medicine (CEBAM) - Deelnemers - Kostprijs | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Institut national d'assurance maladie-invalidité profession de la santé organisation de la santé association professionnelle base de données presse scientifique statistique officielle répartition géographique |
Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering beroep in de gezondheidszorg organisatie van de gezondheid beroepsvereniging gegevensbank wetenschappelijke pers officiële statistiek geografische spreiding |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Requalifiée en : demande d'explications 5-3791 | Requalifiée en : demande d'explications 5-3791 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 5-8096 du 11 février 2013 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 5-8096 d.d. 11 februari 2013 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
Cette question reprend la questions écrite n° 5-561 relative au Centre belge pour l'Evidence-Based Medicine. Il s'agit d'un projet développé au sein de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) destiné à promouvoir la médecine basée sur des preuves ou médecine factuelle. Pour un prix très modique, ce centre donne également accès à certaines revues médicales de renom. Je m’en réjouis. C’est en effet une bonne manière de procéder. Je souhaiterais poser quelques questions concrètes concernant ce projet. 1) Combien de médecins généralistes, de médecins spécialistes, de pharmaciens, de médecins généralistes en formation, d'étudiants de septième année de médecine, de fonctionnaires, etc. sont-ils actuellement affiliés au CEBAM ? Je souhaiterais obtenir le nombre total et le nombre pour chacune des catégories. La ministre peut-elle également me donner une ventilation régionale des chiffres ? 2) Quel est le coût total du projet CEBAM ? La ministre peut-elle également subdiviser les dépenses totales par poste (abonnements, site web, administration, rémunérations, etc.) ? 3) Des initiatives relatives à ce projet sont-elles encore en cours (aspects fondamentaux et pratiques, etc.) ? |
Deze vraag herneemt schriftelijke vraag 5-561 betreffende het Belgisch Centrum voor Evidence- Based Medicine. Dit is een project in de schoot van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) die de Evidence-Based Medicine promoot. Voor een zeer billijke prijs wordt ook de toegang verschaft tot een aantal medische toptijdschriften. Ik juich dit toe! Dit is immers een goede manier van werken. Over dit project had ik graag enkele concrete vragen gesteld: 1) Hoeveel huisartsen, specialisten, apothekers, huisartsen in opleiding, zevendejaarsstudenten geneeskunde, ambtenaren, ..., zijn er nu ingeschreven op CEBAM? Graag de totale en de opgesplitste cijfers. Kan de geachte minister de cijfers ook opsplitsen per gewest? 2) Wat is de totale kostprijs van het CEBAM-project? Kan zij deze totale uitgaven ook opsplitsen per uitgavenpost (abonnementen, webstek, administratie, vergoedingen, …)? 3) Staan er nog initiatieven inzake dit project op stapel (inhoudelijk, praktisch, enz.)? |