SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2011-2012 Zitting 2011-2012
________________
16 janvier 2012 16 januari 2012
________________
Question écrite n° 5-5271 Schriftelijke vraag nr. 5-5271

de Sabine de Bethune (CD&V)

van Sabine de Bethune (CD&V)

au secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, adjoint à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

aan de staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
________________
Organes consultatifs fédéraux - Composition - Quota légal - Nombre d'hommes et de femmes - 2011 Federale adviesorganen - Samenstelling - Wettelijk quotum - Aantal mannen en vrouwen - 2011 
________________
intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes
pouvoir consultatif
égalité homme-femme
gendermainstreaming
consultatieve bevoegdheid
gelijke behandeling van man en vrouw
________ ________
16/1/2012Verzending vraag
23/4/2012Antwoord
16/1/2012Verzending vraag
23/4/2012Antwoord
________ ________
Herindiening van : schriftelijke vraag 5-3202 Herindiening van : schriftelijke vraag 5-3202
________ ________
Question n° 5-5271 du 16 janvier 2012 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 5-5271 d.d. 16 januari 2012 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Depuis la loi du 20 juillet visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifiée en 1997 et en 2003, un quota légal est en vigueur en ce qui concerne les organes consultatifs fédéraux. Ceux-ci ne peuvent comprendre plus de deux tiers de membre du même sexe. Si cette condition n'est pas remplie, l'organe ne peut plus émettre d'avis valable. L'article 2bis de la loi susmentionnée permet toutefois au Conseil des ministres d'accorder une dérogation lorsque le ministre de tutelle de l'organe fait savoir au ministre chargé de l'égalité des chances entre hommes et femmes qu'il est impossible de respecter le quota et motive cette impossibilité.

Je souhaiterais une réponse aux questions suivantes :

1) Quels organes consultatifs relèvent de votre compétence ? Pouvez-vous en donner la liste ?

2) En cette année 2011, quelle est la composition, ventilée par sexe, de chacun de ces organes consultatifs ? Puis-je vous demander de distinguer les membres effectifs, les membres suppléants et la présidence ?

3) Pour quels organes consultatifs a-t-on demandé une dérogation en vertu de l'article 2bis, et quand ?

 

Sinds de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gewijzigd in 1997 en 2003, geldt er een wettelijk quotum wat de samenstelling van de federale adviesorganen betreft. Die adviesorganen mogen in principe uit niet meer dan twee derde leden van hetzelfde geslacht bestaan. Bij niet vervulling van die voorwaarde kan het orgaan in kwestie geen geldig advies meer uitbrengen. Bovenvermelde wet laat in artikel 2bis evenwel een afwijking door de Ministerraad toe als de voogdijminister van het orgaan de onmogelijkheid om de quota na te leven laat weten aan de minister die bevoegd is voor het gelijke kansenbeleid voor mannen en vrouwen en die onmogelijkheid motiveert.

Graag kreeg ik een antwoord op de volgende vragen:

1) Welke adviesorganen ressorteren onder uw bevoegdheid? Kan u er een lijst van geven?

2) Wat is anno 2011 de samenstelling van elk van die adviesorganen, rekening houdende met het aantal mannen en vrouwen? Mag ik u verzoeken een onderscheid te maken tussen de effectieve leden, de plaatsvervangende leden en het voorzitterschap?

3) Voor welke adviesorganen werd op basis van bovenvermeld artikel 2bis een uitzondering gevraagd en wanneer?

 
Réponse reçue le 23 avril 2012 : Antwoord ontvangen op 23 april 2012 :

1. Le Conseil supérieur national des personnes handicapées.

Conformément à l'arrêté royal du 9 juillet 1981, le Conseil est constitué de vingt membres spécialement qualifiés en raison de leur participation aux activités d'organisations s'intéressant aux personnes handicapées ou en raison de leurs activités sociales ou scientifiques.

Le Conseil est composé de 8 femmes et 12 hommes.

Le président est un homme.

Il n'a pas été fait usage des possibilités de dérogation prévues dans la loi de 1990.

2. La Commission d'aide sociale aux personnes handicapées, qui comporte une section néerlandophone et une section francophone.

Conformément à l'article 31 de l'arrêté royal du 22 mai 2003 relatif à la procédure concernant le traitement des dossiers en matière des allocations aux personnes handicapées, la section est composée d'un président et de sept membres spécialement qualifiés en raison de leur participation aux activités d'organisations s'intéressant aux personnes handicapées ou en raison de leurs activités sociales.

Le mandat, qui a pris cours le 10 février 2000, a une durée de six ans.

La section néerlandophone se compose de 6 femmes et 2 hommes.

Le président est une femme.

La section francophone se compose de 3 femmes et 5 hommes.

Le président est une femme.

Il n'a pas été fait usage des possibilités de dérogation prévues dans la loi de 1990.

Un appel à candidatures en vue de la reconstitution de la commission est ouvert. Il n'y sera pas fait usage des possibilités de dérogation prévues dans la loi de 1990.

1. De Nationale Hoge Raad voor Personen met een handicap.

Overeenkomstig het koninklijk besluit van 9 juli 1981 is de Raad samengesteld uit twintig leden die speciaal bevoegd zijn wegens hun deelname aan de activiteiten van organisaties die zich voor personen met een handicap interesseren of wegens hun sociale of wetenschappelijke activiteiten.

De Raad bestaat uit 8 vrouwen en 12 mannen.

De voorzitter is een man.

Er werd geen gebruik gemaakt van de afwijkingsmogelijkheden voorzien in de wet van 1990.

2. De Commissie voor sociaal hulpbetoon aan de personen met een handicap, die een Nederlandstalige en een Franstalige afdeling bevat.

Overeenkomstig artikel 31 van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende de procedure voor de behandeling van de dossiers inzake tegemoetkomingen aan personen met een handicap, is de afdeling samengesteld uit een voorzitter en zeven leden die, uit hoofde van hun deelname aan de activiteiten van instellingen die zich met zorg voor personen met een handicap bezighouden of wegens hun sociale activiteiten, daartoe bijzonder geschikt zijn.

Het mandaat dat is ingegaan op 10 februari 2000, duurt zes jaar.

De Nederlandstalige afdeling bestaat uit 6 vrouwen en 2 mannen.

De voorzitter is een vrouw.

De Franstalige afdeling bestaat uit 3 vrouwen en 5 mannen.

De voorzitter is een vrouw.

Er werd geen gebruik gemaakt van de afwijkingsmogelijkheden voorzien in de wet van 1990.

Een procedure is lopende voor het opnieuw samenstellen van de Commissie. Er wordt daarbij geen gebruik gemaakt van de afwijkingsmogelijkheden voorzien in de wet van 1990.