SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2011-2012 Zitting 2011-2012
________________
28 décembre 2011 28 december 2011
________________
Question écrite n° 5-4008 Schriftelijke vraag nr. 5-4008

de Guido De Padt (Open Vld)

van Guido De Padt (Open Vld)

à la secrétaire d'État à l'Asile, à l'Immigration et à l'Intégration sociale, adjointe à la ministre de la Justice

aan de staatssecretaris voor Asiel, Immigratie en Maatschappelijke Integratie, toegevoegd aan de minister van Justitie
________________
Espace Schengen - Roumanie - Bulgarie - Adhésion - Contrôles aux frontières - Droit à la libre circulation - Commission européenne - Point de vue de la Belgique Schengenzone - Roemenië - Bulgarije - Toetreding - Grenstoezicht - Recht van vrij verkeer - Europese Commissie - Standpunt België 
________________
libre circulation des personnes
accord de Schengen
Roumanie
Bulgarie
contrôle à la frontière
vrij verkeer van personen
Akkoord van Schengen
Roemenië
Bulgarije
grenscontrole
________ ________
28/12/2011Verzending vraag
3/2/2012Antwoord
28/12/2011Verzending vraag
3/2/2012Antwoord
________ ________
Herindiening van : schriftelijke vraag 5-3518 Herindiening van : schriftelijke vraag 5-3518
________ ________
Question n° 5-4008 du 28 décembre 2011 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 5-4008 d.d. 28 december 2011 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Pour le moment, la Roumanie et la Bulgarie ne font pas partie de l'Espace Schengen « sans passeport ». Leur adhésion a été rejetée par les Pays-Bas et la Finlande lors de la réunion du Conseil Justice et Affaires intérieures (JAI) du 22 septembre 2011. Il s'agit d'une décision purement politique car la Roumanie et la Bulgarie remplissent tous les critères techniques et juridiques de l'adhésion.

Quelques jours avant ces négociations, la Commission européenne a présenté deux propositions législatives visant à mieux protéger le droit à la libre circulation. Ces propositions prévoient un système d'évaluation et de suivi plus énergique pour ce qui concerne le contrôle et la garantie de l'application des règles Schengen. La Commission propose en outre de mieux structurer le processus décisionnel européen relatif à la réintroduction temporaire des contrôles aux frontières intérieures en cas de menace sérieuse pour l'ordre public ou la sécurité intérieure.

Je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes.

1) À quelles conditions supplémentaires les Pays-Bas et la Finlande ont-ils subordonné l'intégration de la Roumanie et de la Bulgarie dans l'Espace Schengen ? Est-il exact que la décision relative à l'entrée de la Roumanie et de la Bulgarie dans l'Espace Schengen sera prise au niveau des chefs d'État et de gouvernement ?

2) Quelle est la position de la Belgique sur la proposition de règlement modifiant le règlement (CE) n° 562/2006 afin d'établir des règles communes relatives à la réintroduction temporaire du contrôle aux frontières intérieures dans des circonstances exceptionnelles, présentée par la Commission européenne et, en particulier, sur les points suivants :

a. l'article 25 de la proposition qui autorise les États membres à fermer unilatéralement leurs frontières en cas de menace grave pour l'ordre public ou la sécurité intérieure ?

b. l'article 26 de la proposition qui permet de réinstaurer les contrôles aux frontières intérieures pour une période de 24 mois ?

3) Quelle est la position de la Belgique sur la proposition de règlement portant création d’un mécanisme d’évaluation destiné à contrôler l’application de l’acquis de Schengen, présentée par la Commission européenne ?

4) Ces propositions s'appliqueront-elles également aux pays qui ne font pas partie de l'Union européenne mais bien de l'Espace Schengen ?

 

Roemenië en Bulgarije zijn voorlopig nog geen lid van de paspoortvrije Schengenruimte. Op de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken (JBZ) van 22 september 2011 werd hun toetreding tot Schengen door Nederland en Finland geweigerd. Het betreft een puur politieke beslissing, vermits Roemenië en Bulgarije aan alle technische en juridische criteria voor toetreding voldoen.

Enkele dagen voor deze onderhandelingen presenteerde de Europese Commissie twee wetgevingsvoorstellen om het recht van vrij verkeer beter te beschermen. De voorstellen voorzien in een krachtiger evaluatie- en toezichtsysteem voor het controleren en waarborgen van de toepassingen van de Schengenregels. Ook stelt de Commissie voor om de Europese besluitvorming inzake tijdelijke herinvoering van het toezicht aan de binnengrenzen bij een ernstige bedreiging van de openbare orde of de binnenlandse veiligheid beter te structureren.

Graag kreeg ik een antwoord op de volgende vragen:

1) Welke bijkomende voorwaarden hebben Nederland en Finland gekoppeld aan de toetreding van Roemenië en Bulgarije tot de Schengenzone? Klopt het dat de beslissing van toetreding van Roemenië en Bulgarije tot Schengen op het niveau van de staats-en regeringsleiders zal worden genomen?

2) Wat is het standpunt van België over het voorstel van de Europese Commissie voor een verordening tot wijziging van verordening nr. 562/2006 teneinde te voorzien in gemeenschappelijke regels inzake het tijdelijk herinvoeren van het grenstoezicht aan de binnengrenzen in uitzonderlijke omstandigheden, en in het bijzondere over:

a. Artikel 25 van het voorstel, waardoor lidstaten ingeval van een ernstige bedreiging van de openbare orde of de binnenlandse veiligheid unilateraal hun grenzen kunnen sluiten?

b. Artikel 26 van het voorstel, waardoor het grenstoezicht aan de binnengrenzen kan worden heringevoerd voor een periode van 24 maanden?

3) Wat is het standpunt van België over het voorstel van de Europese Commissie voor een verordening betreffende de instelling van een evaluatie- en toezichtmechanisme voor de controle van de toepassing van het Schengenacquis?

4) Zullen deze voorstellen ook gelden voor landen die niet tot de Europese Unie behoren, maar wel tot de Schengenzone?

 
Réponse reçue le 3 février 2012 : Antwoord ontvangen op 3 februari 2012 :

L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions.

Je vous informe que votre question ne relève pas de mes compétences, mais de la compétence exclusive de ma collègue, Mme Joëlle Milquet, vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances.

Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen.

In antwoord op uw vraag, heb ik de eer u mee te delen dat de inhoud ervan tot de uitsluitende bevoegdheid behoort van mijn collega, mevrouw Joëlle Milquet, vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen.