SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2013-2014 Zitting 2013-2014
________________
26 mars 2014 26 maart 2014
________________
Question écrite n° 5-11273 Schriftelijke vraag nr. 5-11273

de Vanessa Matz (cdH)

van Vanessa Matz (cdH)

au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes

aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken
________________
l'assistance consulaire à des personnes possédant la double nationalité de consulaire bijstand aan personen met een dubbele nationaliteit 
________________
double nationalité
consulat
Maroc
torture
traitement cruel et dégradant
Belges à l'étranger
dubbele nationaliteit
consulaat
Marokko
foltering
wrede en onterende behandeling
Belgen in het buitenland
________ ________
26/3/2014Verzending vraag
30/4/2014Antwoord
26/3/2014Verzending vraag
30/4/2014Antwoord
________ ________
Herkwalificatie van : vraag om uitleg 5-4791 Herkwalificatie van : vraag om uitleg 5-4791
________ ________
Question n° 5-11273 du 26 mars 2014 : (Question posée en français) Vraag nr. 5-11273 d.d. 26 maart 2014 : (Vraag gesteld in het Frans)

Le tribunal de première instance de Bruxelles, saisi en référé, a enjoint à la Belgique d'accorder l'assistance consulaire à un Belgo-Marocain détenu au Maroc qui a été victime de tortures.

Les Affaires étrangères ont annoncé qu'elles iraient en appel, considérant qu'il existe une pratique admise en droit international de ne pas accorder l'assistance à un ressortissant possédant la double nationalité lorsque celui-ci est dans un autre pays dont il a la nationalité.

Mes questions sont les suivantes :

1) Cette décision fera-t-elle jurisprudence ?

a) Pour tout binational ?

b) Uniquement dans les cas de torture ? Dans ces situations-là, qui peut déterminer qu'il y a eu torture ou des traitements inhumains et dégradants ?

2) Quelle est la situation d'un Belge qui dispose d'une autre nationalité à laquelle il ne peut renoncer ?

3) Combien de Belges binationaux sont actuellement détenus à l'étranger dans un pays dont ils ont la nationalité ?

4) Annuellement, combien de demandes d'assistance consulaire reçoit la Belgique ? Combien de la part de binationaux (avec nationalité du pays où ils sont détenus) ?

5) Quelles sont les conséquences de ce jugement pour le travail des postes consulaires ?

 

De rechtbank van eerste aanleg van Brussel heeft in kort geding beslist dat België consulaire bijstand moet verlenen aan een Belgische Marokkaan die in Marokko gevangen zit en gefolterd werd.

Buitenlandse Zaken heeft aangekondigd in beroep te gaan, gelet op een bestaande praktijk in het internationale recht om geen bijstand te verlenen aan een onderdaan die de dubbele nationaliteit bezit en die zich in een ander land bevindt waarvan hij de nationaliteit bezit.

Ik heb de volgende vragen:

1) Behoort die uitspraak tot de gezaghebbende rechtspraak?

a) Voor alles in verband met de dubbele nationaliteit?

b) Enkel in het geval van foltering? Wie kan in dat geval bepalen of er foltering of onmenselijke of vernederende behandelingen hebben plaatsgevonden?

2) Wat is de situatie van een Belg die een andere nationaliteit bezit waarvan hij geen afstand kan doen?

3) Hoeveel binationale Belgen zitten momenteel gevangen in het buitenland in een land waarvan ze de nationaliteit bezitten?

4) Hoeveel aanvragen tot consulaire bijstand ontvangt België jaarlijks?

Hoeveel zijn er afkomstig van personen met een dubbele nationaliteit (waaronder de nationaliteit van het land waarin ze opgesloten zitten)

5) Wat zijn de gevolgen van deze uitspraak voor het werk van de consulaire posten?

 
Réponse reçue le 30 avril 2014 : Antwoord ontvangen op 30 april 2014 :

1) Mon Département a interjeté appel contre l’Ordonnance du Tribunal de première instance de Bruxelles. Il ne m’est donc pas possible de me prononcer sur cette question en ce moment.

2) Il sera toujours considéré comme citoyen du pays dont il possède la nationalité s’il se trouve sur le territoire de ce pays.

3) Mes services ne sont pas informés systématiquement de la détention des belges à l’étranger. En outre, la double nationalité n’est pas toujours évidente à première vue et doit être examinée dans chaque cas individuel. Mes services ne disposent donc pas de statistiques de détenus ayant la double nationalité.

4) Mes services ont connaissance de 450 détenus belges à l’étranger. Ils n’existe pas de statistiques sur les visites consulaires, mais celles- ci se font en principe seulement en dehors de l’Union Européenne, sauf cas exceptionnels. Les binationaux ne demandent en général pas d’assistance dans le pays de leur deuxième nationalité, étant donné qu’ils ont souvent de la famille dans ce pays, qui peut leur rendre visite. La site de mon département mentionne d’ailleurs le fait que l’assistance consulaire n’est pas octroyée dans ce cas.

5) voir 1.

1) Mijn departement heeft beroep aangetekend tegen de Ordonnantie van de rechtbank van eerste aanleg van Brussel. Ik kan momenteel dus niet antwoorden op die vraag.

2) Hij zal steeds worden beschouwd als staatsburger van het land waarvan hij de nationaliteit heeft als hij zich op het grondgebied van dat land bevindt.

3) Mijn diensten worden niet automatisch op de hoogte gebracht van het in hechtenis nemen van Belgen in het buitenland. Bovendien is de dubbele nationaliteit niet altijd duidelijk op het eerste zicht en moet geval per geval worden onderzocht. Mijn diensten hebben dus geen statistieken over gedetineerden met dubbele nationaliteit.

4) Voor zover mijn diensten weten, zijn er 450 Belgische gedetineerden in het buitenland. Er zijn geen statistieken over consulaire bezoeken, maar dit gebeurt in principe alleen buiten de Europese Unie, behalve bij uitzonderlijke gevallen. Personen met de dubbele nationaliteit vragen meestal geen bijstand in het land van hun tweede nationaliteit, aangezien ze vaak in dat land familie hebben die hen kan komen bezoeken. De website van mijn departement vermeldt overigens het feit dat in dat geval geen consulaire bijstand wordt verleend.

5) zie 1.