SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Session 2013-2014 | Zitting 2013-2014 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
26 février 2014 | 26 februari 2014 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question écrite n° 5-11191 | Schriftelijke vraag nr. 5-11191 | ||||||||
de Guido De Padt (Open Vld) |
van Guido De Padt (Open Vld) |
||||||||
au ministre des Finances, chargé de la Fonction publique |
aan de minister van Financiën, belast met Ambtenarenzaken |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Taxes communales - Sécurité publique - Courses cyclistes - Matchs de football - Déploiement policier | Gemeentelijke taksen - Openbare veiligheid - Wielerwedstrijden - Voetbalwedstrijden - Politie-inzet | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
impôt local manifestation sportive organisation sportive sécurité publique police locale |
lokale belasting sportmanifestatie sportorganisatie openbare veiligheid gemeentepolitie |
||||||||
________ | ________ | ||||||||
|
|
||||||||
________ | ________ | ||||||||
Aussi posée à : question écrite 5-11190 | Aussi posée à : question écrite 5-11190 | ||||||||
________ | ________ | ||||||||
Question n° 5-11191 du 26 février 2014 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 5-11191 d.d. 26 februari 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||
Le monde du cyclisme s'est ému du fait que la commune de Heuvelland (où se situe le Mont Kemmel) prélèvera une taxe sur le passage de courses cyclistes. Ceux qui ne s'intéressent que de loin au cyclisme trouveront peut-être cette mesure logique. Les organisateurs d'épreuves cyclistes font naturellement entendre un tout autre son de cloche. Les uns et les autres ont certainement des arguments à faire valoir. Une partie de cette taxe servira sans aucun doute à couvrir les coûts du maintien de l'ordre. Je souhaiterais apprendre de la ministre : 1) Quels sont les frais annuels dus au déploiement de forces de police lors des matchs de football en première et deuxième divisions ? Pouvez-vous donner les chiffres par saison depuis 2010 ? 2) Les autorités locales peuvent-elles récupérer ces coûts auprès des organisateurs de ces matchs de football ? Pourquoi (pas) ? Pourrait-on le faire (in)directement, par exemple en levant une taxe ? |
Er is heel wat commotie ontstaan in de wielerwereld, omdat de gemeente Heuvelland (met de Kemmelberg) een taks zal innen voor de doortocht van wielerwedstrijden. Voor wie de wielersport een ver-van-mijn-bed-show is, vindt dat misschien logisch. Uiteraard een heel ander geluid bij de organisatoren van (vooral kleinere) wielerwedstrijden. Beide hebben ongetwijfeld argumenten om hun stelling te staven. Een gedeelte van deze taks zal ongetwijfeld worden voorbehouden voor de kosten van het handhaven van de openbare orde. Graag had ik van de geachte minister het volgende vernomen: 1) Hoeveel kosten gaan er per jaar op aan de politie-inzet bij voetbalwedstrijden in eerste en tweede klasse? Welke bedragen betrof dit voor de seizoenen 2010 tot heden? 2) Kunnen/mogen de lokale overheden deze kosten van politie-inzet verhalen op de organisatoren van onder meer deze voetbalwedstrijden? Waarom (niet)? Kan hierin (eventueel onder de vorm van een taks) (in)direct worden voorzien? |