SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2013-2014 Zitting 2013-2014
________________
13 janvier 2014 13 januari 2014
________________
Question écrite n° 5-10838 Schriftelijke vraag nr. 5-10838

de Anke Van dermeersch (Vlaams Belang)

van Anke Van dermeersch (Vlaams Belang)

au vice-premier ministre et ministre des Pensions

aan de vice-eersteminister en minister van Pensioenen
________________
Syndicats - Délégués syndicaux permanents - Récupération de traitements payés Vakbonden - Syndicale vaste afgevaardigden - Terugvorderingen voor uitbetaalde wedden 
________________
syndicat de fonctionnaires
représentant syndical
ministère
statistique officielle
salaire
ambtenarenvakbond
vakbondsvertegenwoordiger
ministerie
officiële statistiek
loon
________ ________
13/1/2014Verzending vraag
6/2/2014Antwoord
13/1/2014Verzending vraag
6/2/2014Antwoord
________ ________
Aussi posée à : question écrite 5-10834
Aussi posée à : question écrite 5-10835
Aussi posée à : question écrite 5-10836
Aussi posée à : question écrite 5-10837
Aussi posée à : question écrite 5-10839
Aussi posée à : question écrite 5-10840
Aussi posée à : question écrite 5-10841
Aussi posée à : question écrite 5-10842
Aussi posée à : question écrite 5-10843
Aussi posée à : question écrite 5-10844
Aussi posée à : question écrite 5-10845
Aussi posée à : question écrite 5-10846
Aussi posée à : question écrite 5-10847
Aussi posée à : question écrite 5-10848
Aussi posée à : question écrite 5-10849
Aussi posée à : question écrite 5-10850
Aussi posée à : question écrite 5-10851
Aussi posée à : question écrite 5-10852
Aussi posée à : question écrite 5-10834
Aussi posée à : question écrite 5-10835
Aussi posée à : question écrite 5-10836
Aussi posée à : question écrite 5-10837
Aussi posée à : question écrite 5-10839
Aussi posée à : question écrite 5-10840
Aussi posée à : question écrite 5-10841
Aussi posée à : question écrite 5-10842
Aussi posée à : question écrite 5-10843
Aussi posée à : question écrite 5-10844
Aussi posée à : question écrite 5-10845
Aussi posée à : question écrite 5-10846
Aussi posée à : question écrite 5-10847
Aussi posée à : question écrite 5-10848
Aussi posée à : question écrite 5-10849
Aussi posée à : question écrite 5-10850
Aussi posée à : question écrite 5-10851
Aussi posée à : question écrite 5-10852
________ ________
Question n° 5-10838 du 13 janvier 2014 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 5-10838 d.d. 13 januari 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

La loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités et l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités s'appliquent notamment à l'autorité fédérale. Les articles 73 et suivants de l'arrêté royal régissent le statut des délégués permanents. L'article 78 de l'arrêté royal régit le remboursement, par l'organisation syndicale, du traitement payé par l'autorité aux délégués permanents.

1) Combien de délégués syndicaux permanents l'autorité fédérale et les entités énumérées dans la loi du 19 décembre 1974, article 1er, § 1er, 1°, qui relèvent de votre compétence comptent-elles ? Je souhaiterais une subdivision par syndicat représentatif

2) Combien l'autorité fédérale et les entités énumérées dans la loi du 19 décembre 1974, article 1er, § 1er, 1°, qui relèvent de votre compétence ont-elles récupéré en 2011, 2012 et 2013 pour des traitements payés à des délégués syndicaux permanents ? Je souhaiterais également une ventilation par syndicat représentatif.

3) Toutes les sommes à récupérer relatives à 2012 et 2013 ont-elles été payées ? Dans la négative, combien reste-t-il à récupérer et quels syndicats représentatifs ces sommes concernent-elles ?

 

De wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel en het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel zijn onder meer van toepassing op de federale overheid. Artikelen 73 en volgende van het koninklijk besluit regelen het statuut van de vaste afgevaardigden. Artikel 78 van het koninklijk besluit regelt de terugbetaling door de vakorganisatie van de wedde die de overheid heeft betaald aan de vaste afgevaardigden.

1) Hoeveel syndicale vaste afgevaardigden zijn er in de federale overheidsdiensten en de entiteiten vermeld in de wet van 19 december 1974 artikel 1, §1, 1°, die onder uw bevoegdheid vallen? Graag een opdeling per representatieve vakbond.

2) Hoeveel hebben de federale overheidsdiensten en de entiteiten vermeld in de wet van 19 december 1974 artikel 1, §1, 1° die onder uw bevoegdheid vallen in 2011, 2012 en 2013 teruggevorderd voor uitbetaalde wedden aan syndicale vaste afgevaardigden? Ook voor deze cijfers graag een opdeling per representatieve vakbond.

3) Zijn al de terug te vorderen bedragen van 2012 en 2013 betaald? Zo neen, hoeveel bedraagt het nog terug te vorderen bedrag en welke representatieve vakbonden betreft het?

 
Réponse reçue le 6 février 2014 : Antwoord ontvangen op 6 februari 2014 :

En réponse à ses questions, j’ai l’honneur de faire savoir à l’honorable membre ce qui suit.

En ce qui concerne l’Office national des Pensions :

1. L’Office national des Pensions compte un délégué permanent détaché auprès d’une organisation syndicale. Il s’agit de la CSC-Services Publics.

2. Aucune somme n’est demandée à l’organisation syndicale. En effet, la dispense du remboursement des payements effectués par l’ONP à ce délégué est octroyée en application de l’article 3 de l’arrêté royal du 20 avril 1999 portant exécution de l’article 18 alinéa 3 de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités.

3. Sans objet.

En ce qui concerne le Service des Pensions du Secteur public :

1. Deux membres du personnel du Service des Pensions du Secteur public (SdPSP) sont occupés en qualité de délégué permanent auprès de la CSC- services publics.

2. Le traitement de ces deux membres du personnel reste à charge du SdPSP. En effet, l’accord sectoriel 2005-2006 de la fonction publique administrative fédérale dispense dix délégués permanents, par organisation syndicale représentative, du remboursement des traitements tel que prévu par l’article 78, § 1 et 3, de l’arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités.

3. Étant donné que le traitement de ces deux délégués permanents est à charge du SdPSP, la question 3 est sans objet.

In antwoord op haar vragen heb ik de eer om het geachte lid het volgende mee te delen.

Wat de Rijksdienst voor Pensioenen betreft:

1. De Rijksdienst voor Pensioenen telt één vaste afgevaardigde die gedetacheerd is bij de vakorganisatie ACV-Openbare diensten

2. Er wordt geen enkel bedrag aan de vakorganisatie gevraagd. De vrijstelling van de terugbetaling van betalingen verricht door de RVP aan deze afgevaardigde wordt toegekend in toepassing van artikel 3 van het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot uitvoering van artikel 18, derde lid, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel.

3. Niet van toepassing.

Wat de Pensioendienst voor de Overheidssector betreft:

1. Bij de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) zijn twee personeelsleden als vaste afgevaardigde tewerkgesteld bij de ACV- openbare diensten.

2. De wedde van deze personeelsleden blijft ten laste van PDOS. Het sectoraal akkoord 2005-2006 van het federaal administratief openbaar ambt heeft een vrijstelling toegekend voor tien vaste afgevaardigden, per representatieve vakorganisatie, van de terugbetaling van wedden zoals voorzien in artikel 78, §1 en 3 van het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden.

3. Vermits de wedde van deze twee vaste afgevaardigden ten laste van de PDOS blijft, is vraag 3 zonder voorwerp.