SÉNAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Session 2009-2010 | Zitting 2009-2010 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 février 2010 | 2 februari 2010 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Question écrite n° 4-6709 | Schriftelijke vraag nr. 4-6709 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
de Sabine de Bethune (CD&V) |
van Sabine de Bethune (CD&V) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
à la ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique |
aan de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Organes consultatifs fédéraux - Composition - Equilibre entre hommes et femmes - Exceptions | Federale adviesorganen - Samenstelling - Evenwicht tussen mannen en vrouwen - Uitzonderingen | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pouvoir consultatif égalité homme-femme intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes |
consultatieve bevoegdheid gelijke behandeling van man en vrouw gendermainstreaming |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6701 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6702 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6703 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6704 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6705 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6706 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6707 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6708 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6710 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6711 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6712 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6713 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6714 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6715 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6716 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6717 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6718 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6719 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6720 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6721 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6722 |
Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6701 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6702 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6703 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6704 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6705 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6706 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6707 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6708 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6710 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6711 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6712 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6713 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6714 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6715 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6716 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6717 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6718 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6719 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6720 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6721 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 4-6722 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
________ | ________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Question n° 4-6709 du 2 février 2010 : (Question posée en néerlandais) | Vraag nr. 4-6709 d.d. 2 februari 2010 : (Vraag gesteld in het Nederlands) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Depuis la loi du 20 juillet visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifiée en 1997 et en 2003, un quota légal est en vigueur en ce qui concerne les organes consultatifs fédéraux. Ceux-ci ne peuvent comprendre plus de deux tiers de membre du même sexe. Si cette condition n'est pas remplie, l'organe ne peut plus émettre d'avis valable. L'article 2bis de la loi susmentionnée permet toutefois au Conseil des ministres d'accorder une dérogation lorsque le ministre de tutelle de l'organe fait savoir au ministre chargé de l'égalité des chances entre hommes et femmes qu'il est impossible de respecter le quota et motive cette impossibilité. Je souhaiterais une réponse aux questions suivantes: 1. Quels organes consultatifs relèvent de votre compétence ? Pouvez-vous en donner la liste ? 2. En cette année 2010, quelle est la composition, ventilée par sexe, de chacun de ces organes consultatifs ? Puis-je vous demander de distinguer les membres effectifs, les membres suppléants et la présidence ? 3. Pour quels organes consultatifs a-t-on demandé une dérogation en vertu de l'article 2bis, et quand ? |
Sinds de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gewijzigd in 1997 en 2003, geldt er een wettelijk quotum wat de samenstelling van de federale adviesorganen betreft. Die adviesorganen mogen in principe uit niet meer dan twee derde leden van hetzelfde geslacht bestaan. Bij niet vervulling van die voorwaarde kan het orgaan in kwestie geen geldig advies meer uitbrengen. Bovenvermelde wet laat in artikel 2bis evenwel een afwijking door de Ministerraad toe als de voogdijminister van het orgaan de onmogelijkheid om de quota na te leven laat weten aan de minister die bevoegd is voor het gelijkekansenbeleid voor mannen en vrouwen en die onmogelijkheid motiveert . Graag kreeg ik een antwoord op de volgende vragen: 1. Welke adviesorganen ressorteren onder uw bevoegdheid? Kan u er een lijst van geven? 2. Wat is anno 2010 de samenstelling van elk van die adviesorganen, rekening houdende met het aantal mannen en vrouwen? Mag ik u verzoeken een onderscheid te maken tussen de effectieve leden, de plaatsvervangende leden en het voorzitterschap? 3. Voor welke adviesorganen werd op basis van bovenvermeld artikel 2bis een uitzondering gevraagd en wanneer? |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Réponse reçue le 8 mars 2010 : | Antwoord ontvangen op 8 maart 2010 : | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
J’ai l’honneur de communiquer à l’honorable membre, ci-après, la réponse à ses questions. En ce qui concerne l’AFSCA : 1. En exécution de la loi du 4 février 2000 concernant la mise en place de l’Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, 2 organes d’avis ont été mis en place : un Comité Scientifique et un Comité Consultatif. 2. Le Comité scientifique de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire est exclu du champ d'application de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, parce qu'il s'agit d'un conseil scientifique tel que visé dans l'arrêté royal du 17 février 2000 en la matière. Le Comité scientifique se compose actuellement de 16 membres masculins et 5 membres féminins. Un membre a démissionné et sera remplacé dans les mois à venir. Le Comité consultatif de l’AFSCA relève de l’application des dispositions de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis. En 2010, le comité consultatif répond, dans sa composition actuelle (l’arrêté royal du 28 juin 2006 portant nomination des membres effectifs et des membres suppléants du Comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, modifié par les arrêtés royaux du 20 novembre 2007 et du 13 mars 2009), aux dispositions de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d’hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d’avis. Le Comité consultatif est composé de 37 membres effectifs, parmi lesquels 24 membres sont des hommes et 13 membres des femmes. Il y a 24 hommes et 12 femmes sur un total de 36 membres suppléants. Le Président est un homme. 3. L’AFSCA ne devait demander aucune exception à la règle 1/3 - 2/3 sur base de l'article 2bis. En ce qui concerne le CERVA : Le CERVA ne dispose d’aucun organe consultatif. Dès lors, les questions 2 et 3 sont sans objet. En ce qui concerne le BIRB : Le Bureau d’intervention et de restitution belge, en abrégé BIRB, ne dispose d’aucun organe consultatif. Dès lors, les questions 2 et 3 sont sans objet. En ce qui concerne le SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie La première colonne est une réponse à la question 1. La deuxième et troisième colonne est une réponse à la question 2. La quatrième colonne est une réponse à la question 3.
En ce qui concerne les Indépendants :
Le Comité de concertation de base (CCB) est le seul organe de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI) qui possède stricto sensu une compétence d'avis.
Le proportion actuelle femmes-hommes est, comme vous pourrez le constater, respectée: Président : Femme Membres effectifs : 9 hommes ; 5 femmes Membres suppléants : 8 hommes ; 5 femmes Comité de concertation de base: Le CCB est composé d'une délégation de l'autorité (fonctionnaire dirigeant, fonctionnaire dirigeant adjoint et autres fonctionnaires désignés par l'autorité) ainsi que d'une délégation de chacune des organisations syndicales représentatives (CGSP, CSC-Services Publics et SLFP) de maximum trois membres. Le Conseiller en prévention est membre de droit du CCB pour les matières qui relèvent de sa compétence. Pour chaque réunion, les autres membres de la délégation de l'autorité sont désignés par le fonctionnaire dirigeant en fonction de l'ordre du jour de celle-ci. Les membres des délégations des organisations syndicales sont désignés par leur centrale respective. Le rapport homme-femme varie en fonction des désignations. 3. Une exception n’a, eu égard à ce qui précède, pas été demandée.
|
Ik heb de eer het geachte lid hierna het antwoord op haar vragen mee te delen. Wat het FAVV betreft :
Het Wetenschappelijk Comité is uitgesloten van het toepassingsgebied van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid omdat het een wetenschappelijke raad is, zoals voorzien in het koninklijk besluit van 17 februari 2000 ter zake. Het Wetenschappelijk Comité is op dit ogenblik samengesteld uit 16 mannelijke leden en 5 vrouwelijke leden. Een lid heeft ontslag genomen en zal in de komende maanden vervangen worden. Het Raadgevend Comité van het FAVV valt onder de toepassing van de bepalingen van de wet van 20 juli 1990 m.b.t. de evenwichtige samenstelling van adviesorganen. Anno 2010 voldoet het Raadgevend Comité in haar huidige samenstelling (Koninklijk besluit van 28 juni 2006 tot benoeming van de leden en van de plaatsvervangers van het raadgevend comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gewijzigd bij de Koninklijke besluiten van 20 november 2007 en 13 maart 2009) aan de bepalingen van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende. Het Raadgevend Comité is samengesteld uit 37 effectieve leden waarvan 24 mannelijke leden en 13 vrouwelijke leden. Op een totaal van 36 plaatsvervangende leden zijn er 24 mannelijke leden en 12 vrouwelijke leden. De voorzitter is een man.
Wat het CODA betreft : Het CODA beschikt niet over een adviesorgaan. Bijgevolg zijn de vragen 2 en 3 zonder voorwerp. Wat het BIRB betreft : Het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, verkort BIRB, beschikt niet over een adviesorgaan. Bijgevolg zijn de vragen 2 en 3 zonder voorwerp. Wat betreft de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie, KMO, Middenstand en Energie. De eerste kolom is een antwoord op vraag 1. De tweede en derde kolom is een antwoord op vraag 2. De vierde kolom is een antwoord op vraag 3.
Wat het zelfstandigen betreft 1. Voor wat het sociaal statuut der zelfstandigen betreft is het enige orgaan met adviserende bevoegdheid dat onder mijn bevoegdheid valt het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut van de zelfstandigen. Het Basisoverlegcomité (BOC) is het enige orgaan binnen het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (RSVZ) dat stricto sensu een adviserende bevoegdheid heeft. 2. Het Algemeen Beheerscomité is samengesteld uit twaalf stemgerechtigde leden, waaronder de voorzitter, twee leden met raadgevende stem en een secretaris, allen benoemd door de Minister die het sociaal statuut der zelfstandigen onder zijn bevoegdheid heeft, alsmede uit de afgevaardigde van de Minister van Financiën bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekering-en der zelfstandigen. Voor elk lid wordt een plaatsvervanger benoemd. De huidige man-vrouwverhouding werd, zoals u kunt zien, gerespecteerd: Voorzitter : vrouw Werkende leden : 9 mannen; 5 vrouwen Plaatsvervangende leden : 8 mannen; 5 vrouwen Basisoverlegcomité Het BOC is samengesteld uit een afvaardiging van de overheid (leidend ambtenaar, adjunct-leidend ambtenaar en andere door de overheid aangewezen ambtenaren) en een uit maximum drie leden bestaande afvaardiging van elk van de representatieve vakverenigingen (ACOD, ACV-Openbare Diensten en VSOA). De preventieadviseur is van rechtswege lid van het BOC voor de materies waarvoor hij bevoegd is. Voor elke vergadering worden de andere leden van de afvaardiging van de overheid door de leidend ambtenaar aangewezen op grond van de agenda van die vergadering. De leden van de afvaardigingen van de vakverenigingen worden door hun respectieve centrale aangewezen. De man-vrouwverhouding varieert op grond van de aanwijzingen. 3. Gezien het voorgaande werd er geen uitzondering gevraagd. Wat de Federale Wetenschapsbeleid betreft :
|