SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2008-2009 Zitting 2008-2009
________________
13 mars 2009 13 maart 2009
________________
Question écrite n° 4-3183 Schriftelijke vraag nr. 4-3183

de Joris Van Hauthem (Vlaams Belang)

van Joris Van Hauthem (Vlaams Belang)

à la ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique

aan de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid
________________
Centre d'étude et de recherches vétérinaires et agrochimiques (CERVA) - Cadres linguistiques - Déséquilibres - Mesures Centrum voor diergeneeskunde en agrochemie (CODA) - Taalkaders - Scheeftrekkingen - Maatregelen 
________________
Centre d'études et de recherches vétérinaires et agrochimiques
Commission permanente de contrôle linguistique
établissements scientifiques et culturels fédéraux
fonction publique
emploi des langues
disparité régionale
Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie
Vaste Commissie voor Taaltoezicht
federale wetenschappelijke en culturele instellingen
overheidsapparaat
taalgebruik
regionale verschillen
________ ________
13/3/2009Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 16/4/2009)
23/3/2009Antwoord
13/3/2009Verzending vraag
(Einde van de antwoordtermijn: 16/4/2009)
23/3/2009Antwoord
________ ________
Question n° 4-3183 du 13 mars 2009 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 4-3183 d.d. 13 maart 2009 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Le rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique de l'année 2007 montre qu'il existe toujours de graves déséquilibres dans les cadres linguistiques du Centre d'étude et de recherches vétérinaires et agrochimiques (CERVA), tant dans les services exécutifs à Tervuren et Machelen, que dans le service installé à Uccle. Ces déséquilibres sont quasiment toujours au désavantage des néerlandophones.

Quelles mesures la ministre a-t-elle déjà prises pour supprimer ces déséquilibres?

 

Uit het jaarverslag van de Vaste Commissie voor taaltoezicht voor het jaar 2007 blijkt dat er nog steeds ernstige scheeftrekkingen in de taalverhoudingen in het Centrum voor diergeneeskunde en agrochemie (CODA), zowel in de uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen als in de dienst gevestigd te Ukkel. Deze evenwichtsverstoringen zijn bijna altijd in het nadeel van de Nederlandstaligen.

Welke maatregelen heeft de geachte minister reeds getroffen om deze evenwichtsverstoringen weg te werken ?

 
Réponse reçue le 23 mars 2009 : Antwoord ontvangen op 23 maart 2009 :

Les déséquilibres sont dus à l’instauration depuis le 10 juin 2006 de deux cadres linguistiques pour le Centre d'étude et de recherches vétérinaires et agrochimiques (CERVA) (un pour les services centraux à Bruxelles/Uccle et un pour les services d’exécution à Tervuren et Machelen), alors qu’autrefois il n’y avait qu’un seul cadre linguistique pour tous les services du CERVA et que les rôles linguistiques des effectifs se compensaient pour les trois sites ensembles.

Les engagements de personnel statutaire tiennent compte de cette situation et visent à remettre les rôles linguistiques des effectifs en concordance avec le cadre linguistique en vigueur. Cette concordance ne peut être atteinte qu’après plusieurs années.

De onevenwichten zijn te wijten aan de invoering sinds 10 juni 2006 van twee taalkaders voor het Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie (CODA) (één voor de centrale diensten te Brussel/Ukkel en één voor de uitvoeringsdiensten te Tervuren en Machelen), daar waar vroeger slechts één taalkader bestond voor alle diensten van het CODA en de taalrollen van de effectieven elkaar compenseerden voor het geheel van de drie sites.

De aanwervingen van statutair personeel houden rekening met deze situatie en zijn erop gericht de taalrollen van de effectieven in overeenstemming te brengen met de van kracht zijnde taalkaders. Deze overeenstemming kan slechts bereikt worden over een termijn van meerdere jaren.