SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2012-2013 Zitting 2012-2013
________________
23 janvier 2013 23 januari 2013
________________
Question écrite n° 5-7947 Schriftelijke vraag nr. 5-7947

de Louis Ide (N-VA)

van Louis Ide (N-VA)

à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales

aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen
________________
Les contrôles de qualité effectués par l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé De kwaliteitscontroles van het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten 
________________
Agence fédérale des médicaments et des produits de santé
transfusion sanguine
contrôle sanitaire
expérimentation humaine
Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten
bloedtransfusie
gezondheidsinspectie
proefneming met mensen
________ ________
23/1/2013Verzending vraag
5/3/2013Antwoord
23/1/2013Verzending vraag
5/3/2013Antwoord
________ ________
Requalification de : demande d'explications 5-2838 Requalification de : demande d'explications 5-2838
________ ________
Question n° 5-7947 du 23 janvier 2013 : (Question posée en néerlandais) Vraag nr. 5-7947 d.d. 23 januari 2013 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

J'ai déjà posé des questions au sujet des contrôles de qualité de l'AFMPS (5-1359, 5-1634). Cette question vise à obtenir un état de la situation.

1. Selon une réponse précédente, on a créé deux plates-formes informelles, dont les membres sont des représentants des établissements de transfusion sanguine et des institutions de gestion du matériel corporel humain. Les membres de la première plate-forme sont les institutions faîtières et l'hôpital militaire, les membres de la seconde les établissements de transfusion sanguine. Différentes réunions ont déjà eu lieu.

La ministre peut-elle me fournir les rapports de ces réunions ? Quels furent les sujets débattus ? Les normes et les modalités des inspections ont-elles fait l'objet d'une concertation ? Ces instances ont-elles été consultées à ce sujet ? La ministre a promis de prendre contact avec l'AFMPS et d'insister sur la nécessité d'améliorer l'organisation structurelle de ces plates-formes. L'a-t-elle déjà fait ? Quel en est le résultat ? La structure de ces plates-formes a-t-elle déjà été adaptée et de quelle manière ?

2. Quelle est la position de la ministre au sujet du transfert des inspections à la DG-1 ? Cette question reste toujours sans réponse.

3. Selon la ministre, « les subsides pour les tests NAT étaient octroyés chaque année après que chaque établissement de transfusion sanguine avait prouvé quels coûts étaient à l’origine de l’exécution de ces tests par rapport à tous les autres coûts déjà couverts par le prix du sang ». L'arrêté royal relatif à l'octroi d'un subside aux établissements de transfusion ne fait pas état de la disposition “ par rapport à tous les autres coûts déjà couverts par le prix du sang ”. Par conséquent, le financement s'applique à tous les actes portant sur les tests NAT. La ministre, quant à elle, a promis d'examiner s'il était possible de simplifier les conditions auxquelles le subside NAT doit répondre et de vérifier s'il est possible de rendre ce subside forfaitaire en tenant compte de la taille de l'institution du sang.

La ministre a-t-elle entre-temps étudié la question ? Avec quel résultat ?

 

Ik stelde reeds eerder vragen omtrent de kwaliteitscontroles van het FAGG (5-1359, 5-1634). Met deze vraag tracht ik een stand van zaken te bekomen.

1. Uit eerder antwoord bleek dat twee informele platformen zijn opgericht met vertegenwoordigers van de bloedinstellingen en de instellingen voor menselijk materiaal. Het ene platform heeft de ziekenhuiskoepels en het militair ziekenhuis als leden; het andere de bloedinstellingen. Verschillende vergaderingen vonden al plaats.

Kan de minister mij verslagen van deze vergaderingen bezorgen? Wat werd toen besproken? Werd overleg gepleegd inzake de normen en modaliteiten van inspecties? Werd daarover advies gevraagd aan deze instanties? De minister beloofde eerder ook contact op te nemen met het FAGG en aan te dringen op een beter gestructureerde organisatie van deze platforms. Heeft de minister dit reeds gedaan? Wat zijn de gevolgen hiervan? Is de structuur van deze platforms reeds aangepast en op welke wijze?

2.Hoe staat de minister ten opzichte van het overdragen van de inspecties aan DG-1? Bij vorige vragen hieromtrent werd hier steevast niet op geantwoord.

3. De minister stelde eerder dat de subsidie voor de NAT-testen jaarlijks wordt toegekend 'nadat elke bloedinstelling bewezen heeft welke kosten de uitvoering van deze tests bijkomend heeft veroorzaakt ten aanzien van alle andere kosten die reeds zijn gedekt door de prijs van het bloed'. Echter, het KB betreffende de toekenning van een subsidie aan de transfusiecentra vermeldt de bepaling 'ten opzichte van alle andere kosten die reeds gedekt zijn door de prijs van het bloed' niet. Bijgevolg geldt de financiering voor alle handelingen die verricht worden met betrekking tot de uitvoering van de NAT-testen. De minister beloofde dan ook te onderzoeken of het mogelijk was de voorwaarden waaraan moet worden voldaan voor de NAT-subsidie te vereenvoudig en na te gaan of er mogelijkheid was om deze subsidie te forfaitariseren met inachtneming van de grootte van de bloedinstelling.

Heeft de minister dit intussen al onderzocht? Wat is het resultaat hiervan?

 
Réponse reçue le 5 mars 2013 : Antwoord ontvangen op 5 maart 2013 :

1. L’Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) se concerte avec toutes les parties impliquées dans les domaines de sa compétence. Il s’agit notamment de la législation relative au sang, au matériel corporel humain et aux expériences sur la personne humaine.

Cette concertation informelle dans ce qu’on appelle les « plateformes » a surtout pour objectif de communiquer de la manière la plus transparente qui soit sur les évolutions de la réglementation et sur la manière dont l’AFMPS exerce ses compétences, et aussi de collecter des informations sur le terrain et sur les problèmes auxquels toutes les parties concernées sont confrontées.

Ces plateformes ne remplacent donc pas du tout les organes d’avis qui sont prévus par la loi et ne jouent aucun rôle dans le processus décisionnel et l’opérationnalisation de la réglementation. Les collaborateurs et les experts internes de l’AFMPS qui sont impliqués dans la concertation font rapport au comité de direction et à la cellule stratégique sous la forme de notes internes ; il n’y a pas de procès-verbaux formels.

En ce qui concerne les inspections, j’ai chargé l’AFMPS d’appliquer les mêmes normes et modalités sur tout le territoire. Comme déjà dit, j’interviendrai auprès de la Direction de l’Agence si des anomalies me sont rapportées.

2. En ce qui concerne les inspections, je tiens à confirmer que l’AFMPS est compétente et le reste pour le matériel physique humain et le sang. Un transfert de ces compétences ne peut avoir lieu que si la législation en vigueur à ce sujet est modifiée.

3. La Croix Rouge a introduit un recours auprès du Conseil d'État concernant les subsides pour les tests ADN. Je souhaite donc pour l’instant ne pas me prononcer sur une modification des modalités des subsides des tests ADN jusqu’à ce que l’arrêt du Conseil d'État soit connu.

1. Het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (FAGG) pleegt overleg met de stakeholders in de domeinen waarin het bevoegd is. Het gaat onder andere om de wetgeving in verband met bloed, het menselijk lichaamsmateriaal en de experimenten op de menselijke persoon.

Dit informeel overleg in de zogenaamde “platforms” heeft vooral tot doel zo transparant mogelijk te communiceren over evoluties in de regelgeving en over de wijze waarop het FAGG zijn bevoegdheden uitoefent, en anderzijds informatie in te winnen over het werkveld en de problemen waarmee stakeholders worden geconfronteerd.

Deze platforms vervangen dus geenszins de adviesorganen die bij wet voorzien zijn en hebben geen rol in de besluitvorming en operationalisering van de regelgeving. De medewerkers en interne experten van het FAGG die betrokken zijn in het overleg rapporteren naar het Directiecomité en de Strategische Cel onder de vorm van interne nota’s; er worden geen formele notules bijgehouden.

Wat de inspecties betreft, heb ik het FAGG opgedragen om over het hele grondgebied dezelfde normen en modaliteiten toe te passen. Zoals reeds gezegd zal ik bij de Directie van het Agentschap tussenkomen indien ik in kennis zou worden gesteld van afwijkingen.

2. Wat de inspecties betreft, kan ik bevestigen dat het FAGG bevoegd is en blijft voor het menselijk lichaamsmateriaal en bloed. Een transfer van deze bevoegdheden kan enkel indien de vigerende wetgeving terzake wordt gewijzigd.

3. Het Rode Kruis stelde beroep in bij de Raad van State in verband met de subsidies voor de NAT-tests. Voorlopig wens ik mij niet uit te spreken over een wijziging van de subsidiemodaliteiten van NAT-tests tot het arrest van de Raad van State bekend is.