SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
________________
Session 2011-2012 Zitting 2011-2012
________________
28 décembre 2011 28 december 2011
________________
Question écrite n° 5-4103 Schriftelijke vraag nr. 5-4103

de Cécile Thibaut (Ecolo)

van Cécile Thibaut (Ecolo)

au ministre des Entreprises publiques, de la Politique scientifique et de la Coopération au développement, chargé des Grandes Villes

aan de minister van Overheidsbedrijven, Wetenschapsbeleid en Ontwikkelingssamenwerking, belast met Grote Steden
________________
Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) - Gares - Accueil des voyageurs - Sort des gares rurales - Problématique du maintien ou de la fermeture des gares Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) - Stations - Onthaal van de reizigers - Lot van de landelijke stations - Behoud of sluiting van stations 
________________
Société nationale des chemins de fer belges
gare ferroviaire
province de Luxembourg
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
spoorwegstation
provincie Luxemburg
________ ________
28/12/2011Verzending vraag
18/9/2012Antwoord
28/12/2011Verzending vraag
18/9/2012Antwoord
________ ________
Réintroduction de : question écrite 5-1480 Réintroduction de : question écrite 5-1480
________ ________
Question n° 5-4103 du 28 décembre 2011 : (Question posée en français) Vraag nr. 5-4103 d.d. 28 december 2011 : (Vraag gesteld in het Frans)

Si mes informations sont exactes, deux gares luxembourgeoises seulement sont ouvertes jusqu'à l'heure de passage du dernier train. Il s'agit de Jemelle et d'Arlon.

Les autres sont fermées bien plus tôt. Parfois même dès l'après-midi, comme la gare de Neufchâteau.

Cette situation me parait tout à fait regrettable en termes d'accueil des voyageurs et ils ne manquent pas de s'en plaindre.

1) J'aimerais savoir ce qui permet de justifier cette différence de politique selon les gares : certaines ouvertes, d'autres fermées.

2) À défaut de pouvoir ouvrir la gare, pourquoi ne dispose-t-on pas en dehors du bâtiment les informations parfois fort utiles pour les voyageurs, telles que l'horaire des autobus ou le numéro d'appel d'un taxi ?

3) Au moment où court une rumeur tenace relative à un remplacement massif de la présence humaine dans les gares par des automates, j'aimerais également savoir quel est le sort que compte réserver le groupe SNCB aux gares rurales.

4) Quelles sont celles - déjà peu nombreuses en province de Luxembourg - qui seront maintenues et quelles sont les gares qui font l'objet présomption de fermeture à court, moyen ou long terme ?

 

Als mijn informatie klopt, zouden nog slechts twee Luxemburgse stations open blijven tot de de laatste trein er is gepasseerd, namelijk Jemelle en Aarlen.

De andere stations worden veel vroeger gesloten, sommige zelfs al in de namiddag, bijvoorbeeld het station van Neufchâteau.

Ik vind deze situatie absoluut jammer omdat ze de dienstverlening aan de reizigers, die trouwens niet nalaten erover te klagen, niet ten goede komt.

1) Ik had graag geweten waarom er een verschillend beleid wordt gevoerd naargelang van het station. Sommige blijven immers open, andere worden gesloten.

2) Als een station niet kan worden geopend, waarom stelt men buiten het gebouw dan geen nuttige informatie ter beschikking van de reizigers? Ik denk aan de uurroosters van de bussen of aan het telefoonnummer van een taximaatschappij.

3) Er loopt momenteel een hardnekkig gerucht over de massale vervanging van het personeel in de stations door automaten. Ik zou dan ook graag vernemen welke plannen de NMBS heeft met betrekking tot de plattelandsstations.

4) Welke stations - er zijn er in de provincie Luxemburg al zo weinig - zullen worden behouden en welke zullen op korte, middellange of lange termijn vermoedelijk worden gesloten?

 
Réponse reçue le 18 septembre 2012 : Antwoord ontvangen op 18 september 2012 :

1. Le groupe Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) m’informe que différents critères entrent en ligne de compte pour définir les heures de desserte et d’ouverture des gares. Dans celles où l’activité essentielle est la vente, les heures de desserte sont établies en fonction du volume de vente.  

Dans d’autres gares, comme pour Jemelle et Arlon, la présence du personnel est également justifiée par le service des trains (premiers départs, manœuvres, desserte des faisceaux, correspondances, etc.). Dans ces différents cas, la desserte est effectivement prévue du premier au dernier train. 

Par ailleurs, en séance du 24 mai 2011, le Conseil d’Administration de la SNCB a donné son accord de principe sur la fermeture des guichets comptant un nombre faible de transactions journalières et ce, moyennant 3 conditions : 

  • le client doit avoir la possibilité d’acheter un billet via un distributeur automatique ;

  • une salle d’attente doit rester accessible au moins en période hivernale et dans les mêmes conditions qu’auparavant ;

  • une concertation sociale doit avoir lieu préalablement pour la réaffectation du personnel. 

2. Les protocoles conclus entre la SNCB, Infrabel et TEC règlent la mise à disposition des informations destinées aux voyageurs. L'affichage et la mise à jour des horaires des lignes TEC desservant la gare sont réalisés par le TEC. Ces informations viennent en supplément des informations déjà présentes sur les quais des bus situés à l'extérieur des gares.  

En ce qui concerne l'affichage d'un numéro d'appel d'un taxi, la SNCB étudie actuellement la possibilité et les modalités d’affichage des coordonnées des sociétés de taxis actives autour de chaque gare. Elle entend ainsi informer au mieux sa clientèle quant aux options de transport au départ de/ vers la gare concernée.   

3. Ces automates ne sont pas destinés à remplacer la présence humaine actuelle dans les gares. Le placement d’un automate de la nouvelle génération, d’utilisation aisée et acceptant la majorité des  moyens de payement, permettra à la clientèle d’acheter son titre de transport dans de bonnes conditions. La SNCB entend ainsi améliorer son service à la clientèle par une mise à disposition accrue d’automates modernes offrant des possibilités et fonctionnalités supplémentaires, accessibles au plus grand nombre grâce, notamment, à une plus grande facilité d’utilisation. 

4. La fermeture du guichet de Neufchâteau est prévue dans le courant du 4ème trimestre de 2012.

1. De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)-groep deelt me mee dat er verschillende criteria in aanmerking worden genomen om de bedienings- en openingsuren van de stations te bepalen. In die waar de hoofdactiviteit de verkoop is, worden de bedieningsuren opgesteld volgens het verkoopvolume.  

In andere stations zoals Jemelle en Aarlen, wordt de  aanwezigheid van personeel ook gerechtvaardigd door de treindienst (eerste vertrekken, rangeringen, bediening van de bundels, aansluitingen, enz.). In die verschillende gevallen is de bediening inderdaad voorzien van de eerste tot de laatste trein. 

Bovendien heeft de Raad van Bestuur van de NMBS op 24 mei 2011 zijn principeakkoord gegeven over de sluiting van de loketten met weinig dagelijkse transacties en wel volgens drie voorwaarden : 

  • de klant moet de mogelijkheid hebben om een ticket te kopen via een automaat ;

  • er moet ten minste in de winter een wachtzaal open blijven en volgens dezelfde voorwaarden als tevoren ;

  • er moet vooraf sociaal overleg zijn gepleegd inzake de herbenuttiging van het personeel. 

2. De protocollen die werden afgesloten tussen de NMBS, Infrabel en TEC regelen het ter beschikking stellen van informatie aan de reizigers. Het afficheren en bijwerken van de dienstregelingen van de TEC-lijnen die het station bedienen gebeurt door TEC. Die informatie komt bij de informatie die al beschikbaar is op de busperrons buiten de stations.  

Wat het afficheren van een taxinummer betreft, bestudeert de NMBS momenteel de mogelijkheid en de modaliteiten van het afficheren van de gegevens van de taxifirma's die rond elk station bedrijvig zijn. Het is haar bedoeling zo haar klanten zo goed mogelijk te informeren over de transportopties van/naar het betrokken station. 

3. Die automaten zijn niet bedoeld om het personeel in de stations te vervangen. Door een automaat te plaatsen van de nieuwe generatie, die gebruiksvriendelijk is en de meeste betaalmiddelen aanvaardt, kan het cliënteel zijn biljet kopen in goede omstandigheden. De NMBS wil zo haar dienstverlening aan de klanten verbeteren door meer moderne automaten ter beschikking te stellen die bijkomende mogelijkheden en functies bieden en voor meer mensen toegankelijk zijn dankzij, in het bijzonder, een groter gebruiksgemak. 

4. De loketsluiting van het station van Neufchâteau is gepland in de loop van het laatste kwartaal van 2012.